І.Навина 19

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 Другий жереб випав Симеонові. Їхній спадок був між спадком синів Юди.2 Їхній спадок був: Вирсавія, Савея, Молада,3 Асерсуал, Ватул, Вола, Асом,4 Елтулад, Ерма,5 Секела, Ветамархавот, Асерсусім6 і Ветлават, — тринадцять міст, їхні поля і їхні поселення.7 Аїн, Реммон, Етер і Асан, — чотири міста і їхні поселення,8 що довкола цих міст аж до Ваалетвирамота, коли йти до Ямета на південь. Це — спадок племені синів Симеона за їхніми родами.9 Від спадку Юди — спадок племені синів Симеона, бо частка синів Юди була більшою за їхню, тож сини Симеона отримали спадщину посеред їхнього спадку.10 А третій жереб випав Завулонові за їхніми родами. Границі їхнього спадку будуть аж до Саріда.11 Їхні границі: море і Марала, і границя дійде до Давастея, до долини, яка є напроти Єкнама,12 а від Саріда, напроти Самси, зі сходу, повернеться до околиць Хасалот-Тавора, і перейде до Даврата, далі підніметься до Яфаґея,13 а звідти перейде напроти на схід до Ґетти, до міста Касіма, і перейде до Реммона Амматарім Аннуя,14 і перейде до околиць на північ до Еннатота, а її закінчення буде в Ґайєфтаїлі,15 Каттаті, Наалолі, Семроні, Ядилі та Вифлеємі.16 Це — спадок племені синів Завулона за їхніми родами, це міста і їхні поселення.17 Четвертий жереб випав Іссахарові.18 Їхні границі були Єзраїл, Ахаселот, Сунам,19 Афераїм, Сіян, Ренат, Анарет,20 Равот, Кесіон, Аеме,21 Рамат, Інґаннім, Інада і Ветфасис,22 прийде границя до Тавота і до Сасіми біля моря й Ветсмаса, і закінченням їхніх границь буде Йордан.23 Це — спадок племені синів Іссахара за їхніми родами, міста і їхні поселення.24 А п’ятий жереб випав Асирові за їхніми родами.25 Їхні границі були: Хелкат, Оолі, Ватне, Ахсаф,26 Амад і Масал, і дійде до Кармила, до моря, і до Сіора, Лаваната,27 і повернеться зі сходу сонця до Витдаґона, і дійде до Завулона і в Ґай Єфтаїл на півночі. Границі вийдуть до Сафтавитаемека, підуть по околицях Аніїла і перейдуть до Хавола зліва,28 і Ахрана, Роова, Аммона і Кани аж до великого Сидона.29 Далі границі повернуться до Рами і до сильного міста Тирійців, і повернуться границі до Оси, і їхнім закінченням буде море, і від межі Ахзіфа,30 Амми, Афека і Раова, — двадцять два міста.31 Це — спадок племені синів Асира за їхніми родами, їхні міста і їхні поселення.32 Нефталимові ж випав шостий жереб.33 Їхні границі були: Меелеф, Маилон, Весенанім, Арме, Накев і Явнил, аж до Лаки, і їхнім закінченням був Йордан.34 І повернуться границі до моря Азанот-Тавора, і перейдуть звідти до Ікока, і підуть до Завулона з півдня і Асира, дійдуть до моря, а Йордан буде зі сходу сонця.35 І міста Тирійців обведені муром: Тирос, Амат, Реккат, Хенерет,36 Адамі, Рама, Асор,37 Кедес, Едраї, джерело Асор,38 Яріон, Маґдаліїл, Орам, Ветанат і Тасмус, — дев’ятнадцять міст.39 Це — спадок племені синів Нефталима.40 Данові ж випав сьомий жереб.41 І їхні границі були: Сараа, Естаол, місто Самес,42 Салавін, Яалон, Єтла,43 Елон, Тамна, Аккарон,44 Елтеко, Ґаватон, Ваалон,45 Ют, Ваниварак і Ґетреммон,46 і від границь Єраконського моря поблизу Йоппії.47 Це — спадок племені синів Дана за їхніми родами, їхні міста і їхні поселення. Та сини Дана не вигнали аморейців, які гнітили їх у горах. Аморейці не давали їм спуститися в долину і домоглися в них частини їхньої границі.48 Тож сини Юди пішли і воювали проти Лахіса, взяли його і побили його вістрям меча. Вони поселилися в ньому і дали йому ім’я Ласендак. Аморей же залишився жити в Еломі та в Саламіні. І стала важкою рука Єфрема над ними, і ті стали їм платниками данини.49 Тоді всі пішли одержати землю у визначених для них границях. Ізраїльські сини також дали між собою наділ Ісусові, синові Навина.50 За Божим наказом вони дали йому місто, котре він просив, Тамнасарах, яке є на горі Єфрема. І побудував місто, і поселився в ньому.51 Це — наділи, які дав у спадок священик Елеазар, Ісус, син Навина, і старійшини родів ізраїльських племен за жеребами в Силомі перед Господом біля входу в Намет свідчення. І вони пішли ділити землю.

І.Навина 19

Новий Переклад Українською

від Biblica

Цей розділ недоступний у цьому перекладі.