Ваш браузер застарів. Якщо Євангельське мовлення Bibleserver працює дуже повільно, будь ласка, оновіть свій браузер.

Увійдіть
… і використовуйте всі функції!

  • Читати1. Mose 3
  • Примітки
  • Теги
  • Вподобань
  • Історія
  • Словники
  • План читання
  • Графіка
  • Відео
  • теми
  • Пожертвувати
  • Блог
  • Розсилка новин
  • Партнер
  • Допомога
  • Контакт
  • Навик Alexa
  • Для веб-майстрів
  • Політика конфіденційності
  • Загальний регламент захисту даних (GDPR)
  • Відбиток
  • Language: українська
© 2025 ERF
Зареєструватися безкоштовно

Івана 16

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society

Учнів будуть переслідувати

1 Це сказав Я вам, щоб ви не були спокушені. (Мт 11:6; Ів 13:19) 2 Із синагог виганятимуть вас. Надходить час, коли кожний, хто вбиватиме вас, буде вважати, ніби тим служить Богові. (Мт 10:21; Ів 9:22; Дії 17:5; Дії 18:12; Гал 1:13) 3 Вони робитимуть це, бо не пізнали ні Отця, ні Мене. (Ів 8:19; Дії 13:27; 1Кор 2:8; 1Ів 3:1) 4 Отже, Я сказав вам це, щоб коли прийде їхній час, ви згадували, що Я вам сказав. Цього вам не сказав спочатку, бо Я був з вами. (Ів 13:19; Ів 17:12) 

Я пошлю Утішителя до вас

5 Нині ж іду до Того, Хто послав Мене, і ніхто з вас не питає Мене: Куди відходиш? (Мр 9:32; Ів 7:33; Ів 13:36; Ів 14:5; Ів 16:28) 6 Та від того, що Я сказав вам, смутком наповнилося ваше серце. (Мт 17:23) 7 Але Я істину вам кажу: краще для вас, щоб Я пішов. Бо якщо Я не піду, то Утішитель не прийде до вас. Якщо ж піду, — пошлю Його до вас. (Мр 1:8; Лк 24:49; Ів 14:16; Ів 15:26; Дії 2:33; 1Ів 3:24; 1Ів 4:13) 8 Прийшовши, Він обвинуватить світ за гріх, за праведність і за суд. 9 Тож за гріх, що не вірять у Мене, (Ів 3:18; Ів 8:24; Ів 15:22) 10 а за праведність, що Я йду до [Мого] Отця, і більше Мене не побачите, (Ів 16:5; Ів 16:16; Ів 16:28; Ів 20:29) 11 а за суд, що князь цього світу засуджений. (Ів 12:31) 12 Ще багато чого Я маю сказати вам, але тепер ви не можете знести. 13 Коли ж прийде Він, Дух Істини, то поведе вас до повної істини, бо не від Себе буде говорити, але що почує, те й говоритиме, і сповістить вам те, що має настати. (Пс 24:5; Ів 14:10; Ів 14:17; Ів 14:26) 14 Він Мене прославить, бо від Мого одержить і сповістить вам. (Ів 8:54) 15 Усе, що має Отець, є Моє; тому Я і сказав, що з Мого одержить і сповістить вам. (Ів 17:10) 

Смуток зміниться радістю

16 Незабаром не побачите Мене більше, і знову незабаром побачите Мене, [бо Я іду до Отця]. (Ів 7:33) 17 А деякі учні говорили між собою: Що означає те, що нам говорить: Незабаром не побачите Мене, і знову незабаром побачите Мене? Або: Я іду до Отця? 18 Тоді казали: Що ж означає в Нього — незабаром? Не знаємо, що Він говорить! 19 Знаючи, що хочуть Його запитати, Ісус сказав їм: Чи про те допитуєтеся між собою, що Я сказав: Незабаром не побачите Мене, і знову — незабаром побачите Мене? (Лк 9:45) 20 Знову й знову запевняю вас, що ви будете плакати й ридати, а світ буде радіти; ви будете сумувати, але ваш смуток на радість зміниться. (Лк 5:35; Лк 6:21; 1Пет 1:6; Об 11:10) 21 Жінка, коли родить, терпить муки, бо прийшов її час. Коли ж народить дитину, то вже не пам’ятає страждань через радість, що народилася людина на світ. 22 Тож і ви нині маєте смуток, та Я знову побачу вас, і зрадіє ваше серце, і вашої радості вже ніхто не забере від вас. (Лк 24:52; Ів 20:20; 2Кор 4:17) 

Просіть — і отримаєте

23 І того дня Мене не проситимете нічого. Знову й знову запевняю вас: чого тільки попросите від Отця в Моє Ім’я, — дасть вам. (Ів 14:13; Ів 14:20; Ів 16:26) 24 Дотепер в Моє Ім’я ви не просили нічого. Просіть — і отримаєте, щоб ваша радість була повна. (Ів 15:11) 

Сам Отець любить вас

25 Це Я в притчах сказав вам; надходить година, коли більше в притчах не говоритиму вам, але відкрито сповіщу вам про Отця. (Ів 7:26; Ів 10:6; Ів 11:14; Ів 16:29; Ів 18:20) 26 Того дня попросите в Моє Ім’я, — і не кажу вам, що проситиму Отця за вас, (Ів 14:13; Ів 16:23) 27 бо Сам Отець любить вас, — адже ви Мене полюбили й повірили, що Я вийшов від Бога. (Ів 8:42; Ів 13:3; Ів 14:21; Ів 16:30; Ів 17:8) 28 Я вийшов від Отця і прийшов у світ; знову залишаю світ і йду до Отця! (Ів 11:27; Ів 13:1; Ів 13:3; Ів 14:12; Ів 14:28; Ів 16:5; Ів 16:10; Ів 16:17; Ів 17:13; Ів 20:17) 29 Кажуть [Йому] Його учні: Ось нині відкрито говориш і жодної притчі не розказуєш. (Ів 16:25) 30 Тепер бачимо, що знаєш усе і не потребуєш, щоби хтось Тебе запитував. Тому віримо, що Ти вийшов від Бога. (Ів 2:25; Ів 16:27; Ів 21:17) 31 Ісус відповів їм: Тепер вірите? 32 Ось надходить година, і [вже] настала, що розбіжитеся кожний до свого, а Мене Самого залишите. Та Я не Сам, бо зі Мною Отець. (Мт 26:31; Ів 8:16) 33 Це Я сказав вам, щоб у Мені ви мали мир. У світі зазнаєте страждання, але будьте відважні: Я переміг світ! (Ів 14:27; 1Ів 5:4) 

© 2011, Українське Біблійне Товариство (Ukrainian Bible Society)

Івана 16

Новий Переклад Українською

від Biblica
1 Це Я сказав вам, щоб ви не були спокушені. 2 Вас виженуть із синагог, і навіть прийде час, коли кожен, хто вбиватиме вас, буде думати, що тим служить Богові. 3 Вони робитимуть це, бо не пізнали ні Отця, ні Мене. 4 Я сказав вам це, щоб, коли настане їхній час, ви згадали, що Я казав вам про них. Я не казав вам цього від початку, тому що був із вами, 5 але тепер Я йду до Того, Хто послав Мене, і ніхто з вас не запитує мене: «Куди Ти йдеш?» 6 Через те, що Я сказав вам це, ваше серце наповнилося смутком. 7 Але істинно кажу вам: краще для вас, щоб Я пішов. Якщо Я не піду, Заступник не прийде до вас, але якщо Я піду, то пошлю Його до вас. 8 Коли Він прийде, то викриє світ про гріх, праведність та суд: 9 про гріх, бо люди не вірять у Мене, 10 про праведність, бо Я йду до Отця й ви Мене вже не побачите, 11 і про суд, бо правитель цього світу вже засуджений. 12 Ще багато чого Я маю сказати вам, але ви не можете знести цього тепер. 13 Однак коли Дух істини прийде, Він поведе вас до всієї істини. Бо Він не буде говорити від Себе, а скаже те, що почує. Він сповістить вам про те, що має статися. 14 Він прославить Мене, бо візьме з Мого й сповістить вам. 15 Усе, що належить Отцю, – Моє. Ось чому Я сказав, що візьме з Мого й сповістить вам. 

Смуток учнів перетвориться на радість

16 Ще трохи – і ви не побачите Мене, а потім ще трохи – і знов побачите Мене. 17 Тоді деякі з Його учнів почали казати один одному: ―Що означає це, що Він нам говорить: «Ще трохи – і ви не побачите Мене, а потім ще трохи – і знов побачите Мене?» і: «Я йду до Отця?» 18 Вони запитували: ―Що означає це«ще трохи»? Ми не розуміємо, що Він говорить. 19 Ісус, розуміючи, що вони хочуть запитати, сказав їм: ―Ви запитуєте один одного, що Я мав на увазі, коли сказав: «Ще трохи – і ви не побачите Мене, а потім ще трохи – і знов побачите Мене»? 20 Істинно кажу вам: ви будете плакати й ридати, поки світ буде радіти. Ви будете сумувати, але ваше горе обернеться на радість. 21 Жінка, коли народжує дитину, страждає, бо прийшов її час, але коли народить дитину, не пам’ятає страждань від радості, що народилася дитина на світ. 22 Так і ви: зараз ви страждаєте, але Я знову побачу вас, і ваше серце зрадіє, і ніхто не позбавить вас радості. 23 Того дня ви нічого Мене просити не будете. Істинно кажу вам: усе, що ви попросите в Отця в ім’я Моє, Він дасть вам. 24 Досі ви нічого не просили в ім’я Моє. Просіть – і отримаєте, щоб ваша радість була повною. 25 Це Я говорив вам притчами, але настає час, коли Я більше не буду говорити притчами, але розкажу вам прямо про Отця. 26 Того дня ви зможете просити в Моє ім’я. І Я не кажу, що буду просити Отця за вас, 27 бо Сам Отець любить вас, тому що ви полюбили Мене й повірили, що Я прийшов від Бога. 28 Я прийшов від Отця й увійшов у світ; тепер Я знову залишаю світ і повертаюся до Отця. 29 Тоді учні Ісуса сказали: ―Ось нині Ти говориш прямо, без жодної притчі. 30 Тепер ми знаємо, що Тобі все відомо й що нема потреби, щоб Тебе хтось запитував. Тому ми віримо, що Ти прийшов від Бога. 31 Ісус відповів: ―Тепер ви вірите? 32 Ось надходить час, і вже прийшов, коли ви розійдетеся, кожен до свого, і залишите Мене одного. Але Я не один, бо Отець зі Мною. 33 Я сказав вам це, щоб ви мали мир. У світі ви зазнаєте страждання. Але будьте сміливі! Я переміг світ! 

New Ukrainian Translation TM, New Testament and Psalms
Copyright © 2022 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.

“Biblica”, “International Bible Society” and the Biblica Logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc. Used with permission.