Псалом 85

Українська Біблія LXX УБТ

від Ukrainian Bible Society
1 Молитва Давида. Господи, прихили Своє вухо і вислухай мене, бо я — нужденний і вбогий.2 Збережи мою душу, бо я — богобійний. Спаси Свого раба, мій Боже, — того, хто надіється на Тебе.3 Помилуй мене, Господи, бо до Тебе я волатиму весь день.4 Розвесели душу Свого раба, бо до Тебе, Господи, підняв я душу свою.5 Адже Ти, Господи, добрий і лагідний, багатомилостивий до всіх, хто до Тебе кличе.6 Господи, вислухай мою молитву і будь уважний до голосу мого благання.7 У дні моєї скорботи я до Тебе закликав, а Ти мене вислухав.8 Нема подібного до Тебе між богами, Господи, і нема нікого з такими ділами, як у Тебе.9 Усі народи, які Ти створив, прийдуть і поклоняться перед Тобою, Господи, і прославлять Ім’я Твоє,10 оскільки Ти великий і чиниш дивовижне. Ти — єдиний великий Бог!11 Провадь мене, Господи, Своєю дорогою, і я піду за Твоєю правдою. Нехай розвеселиться моє серце, щоб мало страх перед Твоїм Іменем.12 Буду величати Тебе, Господи, Боже мій, усім моїм серцем прославлю навіки Твоє Ім’я.13 Адже велике Твоє милосердя до мене, Ти визволив мою душу з найглибшого аду.14 Боже, беззаконні повстали проти мене, і натовп сильних дошукувався моєї душі: вони не поставили Тебе перед собою.15 А Ти, Господи Боже, щедрий і милосердний, довготерпеливий, багатомилостивий і праведний!16 Поглянь на мене і помилуй мене, наділи Своєю силою Свого слугу, спаси сина Своєї рабині.17 Зроби мене знаком на добро: хай побачать мої ненависники, хай покриються соромом, адже Ти, Господи, допоміг мені й потішив мене.

Псалом 85

Lutherbibel 2017

від Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm der Korachiter, vorzusingen.2 HERR, der du bist vormals gnädig gewesen deinem Lande und hast erlöst die Gefangenen Jakobs;3 der du die Missetat vormals vergeben hast deinem Volk und all ihre Sünde bedeckt hast; – Sela –4 der du vormals hast all deinen Zorn fahren lassen und dich abgewandt von der Glut deines Zorns:5 Hilf uns, Gott, unser Heiland, und lass ab von deiner Ungnade über uns!6 Willst du denn ewiglich über uns zürnen und deinen Zorn walten lassen für und für?7 Willst du uns denn nicht wieder erquicken, dass dein Volk sich über dich freuen kann?8 HERR, zeige uns deine Gnade und gib uns dein Heil!9 Könnte ich doch hören, was Gott der HERR redet, dass er Frieden zusagte seinem Volk und seinen Heiligen, auf dass sie nicht in Torheit geraten. (Єр 29:11; Мих 5:4)10 Doch ist ja seine Hilfe nahe denen, die ihn fürchten, dass in unserm Lande Ehre wohne;11 dass Güte und Treue einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen;12 dass Treue auf der Erde wachse und Gerechtigkeit vom Himmel schaue;13 dass uns auch der HERR Gutes tue und unser Land seine Frucht gebe;14 dass Gerechtigkeit vor ihm her gehe und seinen Schritten folge.