від Ukrainian Bible Society1На закінчення. Над виноградним давилом. Псалом Асафа.2Радійте в Бозі — нашому захиснику, радісно вигукуйте Богові Якова!3Заспівайте псалом, заграйте на тимпані, на милозвучному псалтирі з гуслами.4Затрубіть при настанні нового місяця в сурму — в знаменний день нашого свята.5Адже це закон для Ізраїля і постанова від Бога Якова.6Він встановив це як свідчення в Йосифові, коли той виходив з Єгипетської землі. Він почув мову, якої не знав;7Він звільнив його спину від тягарів, — руки його носили кошики.8У біді ти закликав до Мене — і Я тебе визволив. Я тебе почув у сховищах бурі, Я тебе випробував при водах нарікання. (Музична пауза).9Слухай-но, народе Мій, Я свідчитиму тобі: Ізраїлю, якщо послухаєшся Мене,10в тебе не буде нового бога, — ти не поклонятимешся чужому богові!11Бо Я є твій Господь Бог, Який вивів тебе з Єгипетської землі. Широко відкрий свої уста — і Я наповню їх!12Та Мій народ не послухався Мого голосу, — Ізраїль не звернув уваги на Мене.13І Я відпустив їх за бажаннями їхніх сердець; вони житимуть за своїми забаганками.14Якщо би Мій народ послухав Мене, якщо б Ізраїль ходив Моїми дорогами, —15Я скоро впокорив би їхніх ворогів, — наклав би Мою руку на тих, хто їх пригноблює.16Ненависники Божі підлещувалися до Нього, а їхній час перебуватиме повік.17І Він нагодував їх добірною пшеницею і медом зі скелі наситив їх!
1Ein Lied von Asaf, nach der Melodie: »Lilien als Zeugnis«.2Höre uns, Gott, du Hirte Israels, der du dein Volk[1] wie eine Herde hütest! Der du über den Keruben thronst – erscheine in deinem strahlenden Glanz!3Zeige deine Macht den Stämmen Ephraim, Benjamin und Manasse! Komm und hilf uns doch!4O Gott, richte uns, dein Volk, wieder auf! Blicke uns freundlich an, dann sind wir gerettet!5Du allmächtiger HERR und Gott, wie lange willst du noch zornig auf uns sein, obwohl wir zu dir beten?6Tränen sind unsere einzige Speise – ganze Krüge könnten wir mit ihnen füllen!7Unsere Feinde spotten über unsere Ohnmacht, sie streiten sich schon über unser Land.[2]8Allmächtiger Gott, richte uns, dein Volk, wieder auf! Blicke uns freundlich an, dann sind wir gerettet!9In Ägypten grubst du den Weinstock Israel aus; du pflanztest ihn ein in einem Land, aus dem du fremde Völker verjagt hattest.10Für ihn hast du den Boden gerodet, so dass er Wurzeln schlagen konnte und sich im ganzen Land ausbreitete.11Mit seinem Schatten bedeckte er das Gebirge, er wuchs höher als die gewaltigsten Zedern.12Seine Ranken erstreckten sich bis zum Mittelmeer, und bis an den Euphrat gelangten seine Zweige.13Warum nur hast du die schützende Mauer niedergerissen? Jetzt kann jeder, der vorüberkommt, ihn plündern!14Die Wildschweine aus dem Wald verwüsten ihn, die wilden Tiere fressen ihn kahl.15Allmächtiger Gott, wende dich uns wieder zu! Schau vom Himmel herab und rette dein Volk! Kümmere dich um diesen Weinstock,16den du selbst gepflanzt hast; sorge für den jungen Spross, den du hast aufwachsen lassen!17Unsere Feinde haben ihn abgehauen und ins Feuer geworfen; doch wenn du ihnen entgegentrittst, kommen sie um.18Beschütze den König, den du erwählt hast, den Mann[3], der durch dich erst stark wurde!19Dann wollen wir nie mehr von dir weichen. Erhalte uns am Leben, dann wollen wir dich loben.20Du allmächtiger HERR und Gott – richte uns, dein Volk, wieder auf! Blicke uns freundlich an, dann sind wir gerettet!