Yaratılış 17

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 Avram doksan dokuz yaşındayken RAB ona görünerek, ‹‹Ben Her Şeye Gücü Yeten Tanrı'yım›› dedi, ‹‹Benim yolumda yürü, kusursuz ol.2 Seninle yaptığım antlaşmayı sürdürecek, soyunu alabildiğine çoğaltacağım.››3 Avram yüzüstü yere kapandı. Tanrı,4 ‹‹Seninle yaptığım antlaşma şudur›› dedi, ‹‹Birçok ulusun babası olacaksın.5 Artık adın Avram[1] değil, İbrahim[2] olacak. Çünkü seni birçok ulusun babası yapacağım.6 Seni çok verimli kılacağım. Soyundan uluslar doğacak, krallar çıkacak.7 Antlaşmamı seninle ve soyunla kuşaklar boyunca, sonsuza dek sürdüreceğim. Senin, senden sonra da soyunun Tanrısı olacağım.8 Bir yabancı olarak yaşadığın toprakları, bütün Kenan ülkesini sonsuza dek mülkünüz olmak üzere sana ve soyuna vereceğim. Onların Tanrısı olacağım.››9 Tanrı İbrahim'e, ‹‹Sen ve soyun kuşaklar boyu antlaşmama bağlı kalmalısınız›› dedi,10 ‹‹Seninle ve soyunla yaptığım antlaşmanın koşulu şudur: Aranızdaki erkeklerin hepsi sünnet edilecek.11 Sünnet olmalısınız. Sünnet aramızdaki antlaşmanın belirtisi olacak.12 Evinizde doğmuş ya da soyunuzdan olmayan bir yabancıdan satın alınmış köleler dahil sekiz günlük her erkek çocuk sünnet edilecek. Gelecek kuşaklarınız boyunca sürecek bu.13 Evinizde doğan ya da satın aldığınız her çocuk kesinlikle sünnet edilecek. Bedeninizdeki bu belirti sonsuza dek sürecek antlaşmamın simgesi olacak.14 Sünnet edilmemiş her erkek halkının arasından atılacak, çünkü antlaşmamı bozmuş demektir.››15 Tanrı, ‹‹Karın Saray'a gelince, ona artık Saray demeyeceksin›› dedi, ‹‹Bundan böyle onun adı Sara[3] olacak.16 Onu kutsayacak, ondan sana bir oğul vereceğim. Onu kutsayacağım, ulusların anası olacak. Halkların kralları onun soyundan çıkacak.››17 İbrahim yüzüstü yere kapandı ve güldü. İçinden, ‹‹Yüz yaşında bir adam çocuk sahibi olabilir mi?›› dedi, ‹‹Doksan yaşındaki Sara doğurabilir mi?››18 Sonra Tanrı'ya, ‹‹Keşke İsmail'i mirasçım kabul etseydin!›› dedi.19 Tanrı, ‹‹Hayır. Ama karın Sara sana bir oğul doğuracak, adını İshak[4] koyacaksın›› dedi, ‹‹Onunla ve soyuyla antlaşmamı sonsuza dek sürdüreceğim.20 İsmail'e gelince, seni işittim. Onu kutsayacak, verimli kılacak, soyunu alabildiğine çoğaltacağım. On iki beyin babası olacak. Soyunu büyük bir ulus yapacağım.21 Ancak antlaşmamı gelecek yıl bu zaman Sara'nın doğuracağı oğlun İshak'la sürdüreceğim.››22 Tanrı İbrahim'le konuşmasını bitirince ondan ayrılıp yukarıya çekildi.23 İbrahim evindeki bütün erkekleri -oğlu İsmail'i, evinde doğanların, satın aldığı uşakların hepsini- Tanrı'nın kendisine buyurduğu gibi o gün sünnet ettirdi.24 İbrahim sünnet olduğunda doksan dokuz yaşındaydı.25 Oğlu İsmail on üç yaşında sünnet oldu.26 İbrahim, oğlu İsmail'le aynı gün sünnet edildi.27 İbrahim'in evindeki bütün erkekler -evinde doğanlar ve yabancılardan satın alınanlar- onunla birlikte sünnet oldu.

Yaratılış 17

Новый Русский Перевод

Biblica'dan
1 Когда Авраму было девяносто девять лет, Господь явился ему и сказал: – Я – Бог Всемогущий[1]; ходи передо Мной и будь непорочен.2 Я заключу Мой завет между Мной и тобой и дам тебе многочисленное потомство[2].3 Аврам пал ниц, и Бог сказал ему:4 – С Моей стороны, вот Мой завет с тобой. Ты будешь отцом многих народов.5 Ты больше не будешь называться Аврамом[3]: твое имя будет Авраам[4], потому что Я сделал тебя отцом множества народов.6 Я сделаю тебя очень плодовитым; от тебя Я произведу народы, и от тебя произойдут цари.7 Я заключу Мой завет между Мной и тобой, и потомками твоими в грядущих поколениях, как вечный завет: Я буду твоим Богом и Богом твоих потомков.8 Всю землю Ханаана, где ты сейчас пришелец, Я отдам в вечное владение тебе и твоим потомкам; и Я буду им Богом.9 Бог сказал Аврааму: – С твоей стороны, ты должен соблюдать Мой завет, ты и потомки твои после тебя в грядущих поколениях.10 Вот Мой завет с тобой и твоими потомками после тебя, который ты должен соблюдать: каждый младенец мужского пола да будет обрезан.11 Каждому должно быть сделано обрезание крайней плоти, и это будет знаком завета между Мной и вами.12 Каждый ваш младенец мужского пола должен быть обрезан, когда ему исполнится восемь дней: и тот, кто рожден в твоем доме, и тот, кто не из твоего потомства, а куплен за деньги у чужеземца.13 И рожденный в твоем доме, и купленный за деньги должен быть обрезан, и Мой завет на вашей плоти будет заветом вечным.14 Необрезанный младенец мужского пола, у которого не была обрезана крайняя плоть, будет исторгнут из своего народа: он нарушил завет со Мной.15 Еще Бог сказал Аврааму: – Что касается Сары, жены твоей, ты больше не будешь называть ее Сарой[5]: ее имя будет Сарра[6].16 Я благословлю ее и дам тебе сына от нее. Я благословлю ее так, что она станет матерью народов; цари народов произойдут от нее.17 Авраам пал ниц, рассмеялся и подумал: «Родится ли сын у человека, которому сто лет? Родит ли ребенка Сарра, которой уже девяносто?»18 И он сказал Богу: – Хотя бы Измаил был жив и благословлен Тобой![7]19 Бог сказал: – Именно твоя жена Сарра родит тебе сына, и ты назовешь его Исаак[8]. Я заключу Мой завет с ним как вечный завет для его потомков после него.20 И об Измаиле Я услышал тебя: Я непременно благословлю его, Я сделаю его плодовитым и сильно размножу его. Он будет отцом двенадцати правителей, и Я произведу от него великий народ.21 Но завет Мой Я заключу с Исааком, которого Сарра родит тебе к этому времени в следующем году.22 Закончив говорить с Авраамом, Бог поднялся от него.23 В тот же самый день Авраам взял своего сына Измаила и всех, кто был рожден в его доме или куплен за деньги, всех людей мужского пола в доме, и обрезал их, как сказал ему Бог.24 Аврааму было девяносто девять лет, когда он был обрезан,25 а его сыну Измаилу было тринадцать;26 Авраам и его сын Измаил оба были обрезаны в тот же день.27 И все мужчины в доме Авраама, включая тех, кто был рожден в его доме или куплен у чужеземца, были обрезаны вместе с ним.