1RAB'be övgüler sunun! Göklerden RAB'be övgüler sunun, Yücelerde O'na övgüler sunun!2Ey bütün melekleri, O'na övgüler sunun, Övgüler sunun O'na, ey bütün göksel orduları!3Ey güneş, ay, O'na övgüler sunun, Övgüler sunun O'na, ey ışıldayan bütün yıldızlar!4Ey göklerin gökleri Ve göklerin üstündeki sular, O'na övgüler sunun!5RAB'bin adına övgüler sunsunlar, Çünkü O buyruk verince, var oldular;6Bozulmayacak bir kural koyarak, Onları sonsuza dek yerlerine oturttu.7Yeryüzünden RAB'be övgüler sunun, Ey deniz canavarları, bütün enginler,8Şimşek, dolu, kar, bulutlar, O'nun buyruğuna uyan fırtınalar,9Dağlar, bütün tepeler, Meyve ağaçları, sedir ağaçları,10Yabanıl ve evcil hayvanlar, Sürüngenler, uçan kuşlar,11Yeryüzünün kralları, bütün halklar, Önderler, yeryüzünün bütün yöneticileri,12Delikanlılar, genç kızlar, Yaşlılar, çocuklar!13RAB'bin adına övgüler sunsunlar, Çünkü yalnız O'nun adı yücedir. O'nun yüceliği yerin göğün üstündedir.14RAB kendi halkını güçlü kıldı, Bütün sadık kullarına, Kendisine yakın olan halka, İsrailliler'e ün kazandırdı. RAB'be övgüler sunun!
Mezmur 148
Новый Русский Перевод
Biblica'dan1Аллилуйя! Славьте Господа с небес, в высотах прославляйте Его.2Славьте Его, все Его ангелы, славьте Его, все Его воинства.3Славьте Его, солнце и луна, славьте Его, все блистающие звезды.4Славьте Его, небеса небес, и воды, которые выше небес[1]. (Yar 1:7)5Пусть славят имя Господа, потому что Он повелел – и они были созданы.6Он утвердил их навечно, дал устав, который не отменить.7Славьте Господа с земли, морские чудовища и все водные глубины,8молния и град, снег и туман, бурный ветер, исполняющий Его слово,9горы и все холмы, плодовые деревья и все кедры,10звери и всякий скот, пресмыкающиеся и крылатые птицы,11земные цари и все народы, правители и все судьи земные,12юноши и девушки, пожилые люди и дети –13славьте все имя Господне, потому что только Его имя превознесено! Слава Его выше земли и небес.14Он вознес рог[2] народа Своего, прославил верных Ему – детей израилевых, близкий Ему народ. Аллилуйя!