Mezmur 13

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 Ne zamana dek, ya RAB, Sonsuza dek mi beni unutacaksın? Ne zamana dek yüzünü benden gizleyeceksin?2 Ne zamana dek içimde tasa, Yüreğimde hep keder olacak? Ne zamana dek düşmanım bana üstün çıkacak?3 Gör halimi, ya RAB, yanıtla Tanrım, Gözlerimi aç, ölüm uykusuna dalmayayım.4 Düşmanlarım, ‹‹Onu yendik!›› demesin, Sarsıldığımda hasımlarım sevinmesin.5 Ben senin sevgine güveniyorum, Yüreğim kurtarışınla coşsun.6 Ezgiler söyleyeceğim sana, ya RAB, Çünkü iyilik ettin bana.

Mezmur 13

Новый Русский Перевод

Biblica'dan
1 Дирижеру хора. Псалом Давида. Сказал безумец в сердце своем: «Нет Бога». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро.2 Господь взирает с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли понимающий, ищущий Бога.3 Все сбились с пути, все, как один, развратились; нет делающего добро, нет ни одного.4 Неужели не вразумятся делающие зло – те, кто поедает мой народ, как хлеб, и Господа не призывает?5 Там их охватит страх, потому что Бог на стороне праведных.6 Вы осмеяли надежды нищих, но прибежище их – Господь.7 О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю! Когда Господь восстановит Свой народ, пусть ликует Иаков и радуется Израиль!