1.Timoteos 5

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1-2 Yaşlı adama çıkışma, babanmış gibi yol göster. Genç erkeklere kardeşinmiş gibi, yaşlı kadınlara annenmiş gibi, genç kadınlara tam bir yürek temizliğiyle kızkardeşinmiş gibi yol göster.3 Gerçekten kimsesiz dul kadınlara saygı göster.4 Ama dul kadının çocukları ya da torunları varsa, bunlar öncelikle kendi ev halkına yardım ederek Tanrı yolunda yürümeyi ve büyüklerine iyilik borcunu ödemeyi öğrensinler. Çünkü bu Tanrı'yı hoşnut eder.5 Gerçekten kimsesiz, yalnız kalmış dul kadın umudunu Tanrı'ya bağlamıştır; gece gündüz O'na dilekte bulunmaya ve dua etmeye devam eder.6 Kendini zevke veren dul kadınsa daha yaşarken ölmüştür.7 Ayıplanacak duruma düşmemeleri için onları bu konularda uyar.8 Kendi yakınlarına, özellikle de ev halkına bakmayan kişi imanı inkâr etmiş, imansızdan beter olmuştur.9-10 Yaptığı iyiliklerle tanınmış, tek erkekle evlenmiş, en az altmış yaşında olan dul kadın, eğer çocuk büyütmüş, konuk ağırlamış, kutsalların ayaklarını yıkamış, sıkıntıda olanlara yardım etmiş, kendini her tür iyi işe adamışsa, adı dullar listesine yazılsın.11 Daha genç dulları listeye alma. Çünkü bedensel arzuları Mesih'e bağlılıklarına baskın çıkınca evlenmek isterler.12 Böylece verdikleri ilk sözü çiğneyerek hüküm giyerler.13 Aynı zamanda ev ev gezerek tembelliğe alışırlar. Yalnız tembelliğe alışmakla kalmazlar, üzerlerine düşmeyen sözler söyleyerek başkalarının işine karışan boşboğazlar olurlar.14 Bu nedenle, daha genç dulların evlenmelerini, çocuk yapmalarını, evlerini yönetmelerini, düşmana hiçbir iftira fırsatı vermemelerini isterim.15 Kimisi zaten sapmış, Şeytan'ın ardına düşmüştür.16 İmanlı bir kadının dul yakınları varsa onlara yardım etsin. İnanlılar topluluğu yük altına girmesin ki, gerçekten kimsesiz olan dullara yardım edebilsin.17 Topluluğu iyi yöneten ihtiyarlar, özellikle Tanrı sözünü duyurup öğretmeye emek verenler iki kat saygıya layık görülsün.18 Çünkü Kutsal Yazı'da şöyle deniyor: ‹‹Harman döven öküzün ağzını bağlama›› ve ‹‹İşçi ücretini hak eder.››19 İki ya da üç tanık olmadıkça, bir ihtiyara yöneltilen suçlamayı kabul etme.20 Günah işleyenleri herkesin önünde azarla ki, öbürleri de korksun.21 Bu söylediklerimi yan tutmadan, kimseyi kayırmadan yerine getirmen için seni Tanrı'nın, Mesih İsa'nın ve seçilmiş meleklerin önünde uyarıyorum.22 Birinin üzerine ellerini koymakta aceleci davranma, başkalarının günahlarına ortak olma. Kendini temiz tut.23 Artık yalnız su içmekten vazgeç; miden ve sık sık baş gösteren rahatsızlıkların için biraz da şarap iç.24 Bazı kişilerin günahları bellidir, kendilerinden önce yargı kürsüsüne ulaşır. Bazılarının günahlarıysa sonradan ortaya çıkar.25 Bunun gibi, iyi işler de bellidir; belli olmayanlar bile gizli kalamaz.

1.Timoteos 5

Новый Русский Перевод

Biblica'dan
1 Не делай грубых замечаний старцу[1], с уважением убеждай его так, как ты убеждал бы своего отца. С молодыми людьми говори как с братьями.2 С пожилыми женщинами – как с матерями, а с молодыми – как с сестрами, со всякою чистотою.3 Заботься о тех вдовах, которым действительно[2] некому помочь.4 Если же у вдовы есть дети или внуки, то им следует показать свою веру на деле, заботясь о своей семье и своих родителях. Это приятно Богу.5 Истинная же вдова, то есть та, что осталась одинокой, надеется на Бога и день и ночь обращается к Нему с просьбами и молитвами.6 Но если вдова живет ради своего удовольствия, то ее можно считать заживо умершей.7 Требуй исполнения всего вышесказанного, чтобы не было никаких нареканий.8 Если же кто не заботится о своих родственниках, и прежде всего о своей семье, тот отрекся от веры и хуже неверующего.9 Не вноси в список[3] вдову, если ей не исполнилось шестидесяти лет и если у нее было больше одного мужа[4].10 Должно быть известно, что она совершала хорошие дела: воспитала детей, проявляла гостеприимство, мыла ноги святым, помогала тем, кому трудно, и посвящала себя различным добрым делам.11 Молодых вдов в такой список не включай, потому что, когда их чувственные желания становятся сильнее их преданности Христу, они хотят опять выйти замуж.12 Так они навлекают на себя осуждение за то, что нарушают свой первоначальный обет[5].13 Кроме того, поскольку они приучаются бездельничать, у них появляется привычка бессмысленно проводить время, ходить из дома в дом, сплетничать, вмешиваться в чужие дела и говорить то, чего не следует.14 Поэтому я советую молодым вдовам лучше выходить замуж, рожать детей, вести домашнее хозяйство и не давать врагу повода к злословию,15 потому что некоторые из них уже отвернулись и пошли за сатаной.16 Если же у кого-либо из верующих женщин есть родственницы-вдовы, они должны помогать им, чтобы те не были дополнительным бременем для церкви. А церковь должна заботиться о тех вдовах, которые действительно нуждаются в помощи.17 Старейшины[6], хорошо ведущие работу, заслуживают уважения и оплаты за их труд[7], особенно те, кто усердно проповедует или учит.18 Потому что в Писании говорится: «Не закрывай рта молотящему волу»[8] и: «Работник заслуживает вознаграждения»[9]. (Yas 25:4; Luk 10:7)19 Обвинение против старейшины принимай только при наличии двух или трех свидетелей[10]. (Yas 17:6; Yas 19:15; Mat 18:16)20 Согрешающих обличай перед всеми открыто, чтобы и другие боялись.21 Я убедительно прошу тебя перед Богом, перед Иисусом Христом и перед избранными ангелами: прими эти указания и следуй им непредвзято, не оказывая предпочтения никому.22 Рук ни на кого не возлагай поспешно[11], чтобы не участвовать в грехах других людей. Храни себя чистым.23 Советую тебе пить не одну только воду, но из-за желудка и твоих частых недомоганий пей немного вина.24 Грехи некоторых людей очевидны еще до суда, тогда как грехи других откроются позже.25 То же самое касается и добрых дел: одни добрые дела видны сразу, а другие будут обнаружены позже.