Mezmur 96

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 Yeni bir ezgi söyleyin RAB'be! Ey bütün dünya, RAB'be ezgiler söyleyin! (1 Ta 16:23)2 Ezgi söyleyin, RAB'bin adını övün, Her gün duyurun kurtarışını!3 Görkemini uluslara, Harikalarını bütün halklara anlatın!4 Çünkü RAB uludur, yalnız O övgüye değer, İlahlardan çok O'ndan korkulur.5 Halkların bütün ilahları bir hiçtir, Oysa gökleri yaratan RAB'dir.6 Yücelik, ululuk O'nun huzurundadır, Güç ve güzellik O'nun tapınağındadır.7 Ey bütün halklar, RAB'bi övün, RAB'bin gücünü, yüceliğini övün,8 RAB'bin görkemini adına yaraşır biçimde övün, Sunular getirip avlularına girin!9 Kutsal giysiler içinde RAB'be tapının! Titreyin O'nun önünde, ey bütün yeryüzündekiler!10 Uluslara, ‹‹RAB egemenlik sürüyor›› deyin. Dünya sağlam kurulmuş, sarsılmaz. O halkları adaletle yargılar.11 Sevinsin gökler, coşsun yeryüzü! Gürlesin deniz içindekilerle birlikte!12-13 Bayram etsin kırlar ve üzerindekiler! O zaman RAB'bin önünde bütün orman ağaçları Sevinçle haykıracak. Çünkü O geliyor! Yeryüzünü yargılamaya geliyor. Dünyayı adaletle, Halkları kendi gerçeğiyle yönetecek.

Mezmur 96

Lutherbibel 2017

Deutsche Bibelgesellschaft'dan
1 Singet dem HERRN ein neues Lied; singet dem HERRN, alle Welt! (1 Ta 16:23; Mez 33:3)2 Singet dem HERRN und lobet seinen Namen, verkündet von Tag zu Tag sein Heil!3 Erzählet unter den Heiden von seiner Herrlichkeit, unter allen Völkern von seinen Wundern!4 Denn der HERR ist groß und hoch zu loben, mehr zu fürchten als alle Götter.5 Denn alle Götter der Völker sind Götzen; aber der HERR hat den Himmel gemacht.6 Hoheit und Pracht sind vor ihm, Macht und Herrlichkeit in seinem Heiligtum.7 Ihr Völker, bringet dar dem HERRN, bringet dar dem HERRN Ehre und Macht!8 Bringet dar dem HERRN die Ehre seines Namens, bringet Geschenke und kommt in seine Vorhöfe!9 Betet an den HERRN in heiligem Schmuck; es fürchte ihn alle Welt!10 Sagt unter den Heiden: Der HERR ist König. Er hat den Erdkreis gegründet, dass er nicht wankt. Er richtet die Völker recht. (Mez 93:1)11 Der Himmel freue sich, und die Erde sei fröhlich, das Meer brause und was darinnen ist; (Mez 98:7; Yşa 49:13)12 das Feld sei fröhlich und alles, was darauf ist; jauchzen sollen alle Bäume im Walde13 vor dem HERRN; denn er kommt, denn er kommt, zu richten das Erdreich. Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit seiner Wahrheit. (Mez 82:8; Elç 17:31)