1Eyüp şöyle yanıtladı:2‹‹Çaresize nasıl yardım ettin! Güçsüz pazıyı nasıl kurtardın!3Bilge olmayana ne öğütler verdin! Sağlam bilgiyi pek güzel öğrettin!4Bu sözleri kime söyledin? Senin ağzından konuşan ruh kimin?5‹‹Suların ve sularda yaşayanların altında Ölüler titriyor.6Tanrı'nın önünde ölüler diyarı çıplaktır, Yıkım diyarı örtüsüz.7O boşluğun üzerine kuzey göklerini yayar, Hiçliğin üzerine dünyayı asar.8Bulutların içine suları sarar, Bulutlar yırtılmaz onların ağırlığı altında.9Dolunayın yüzünü örter, Üstüne bulutlarını serper.10Suların yüzeyine sınır çizer Işıkla karanlığın ayrıldığı yerde.11Göklerin direkleri sarsılır, Şaşkına dönerler O azarlayınca.12Gücüyle denizi çalkalar, Ustaca Rahav'ı[1] vurur.13Gökler O'nun soluğuyla açılır, O'nun eli parçalar kaçan yılanı.14Bunlar yaptıklarının küçücük parçaları, O'ndan duyduğumuz hafif bir fısıltıdır. Gürleyen gücünü kim anlayabilir?››[2]
1Hiob antwortete und sprach:2Wie sehr stehst du dem bei, der keine Kraft hat, hilfst du dem, der keine Stärke in den Armen hat!3Wie gibst du Rat dem, der keine Weisheit hat, und lehrst ihn Einsicht in Fülle!4Zu wem redest du? Und wessen Geist geht von dir aus?
Die Schöpfermacht Gottes
5Die Schatten drunten erbeben, unter dem Wasser und seinen Bewohnern.6Das Totenreich ist aufgedeckt vor ihm, und der Abgrund hat keine Decke. (Mez 139:8; Özd 15:11; Amo 9:2; Va 9:1)7Er spannt den Norden aus über dem Leeren und hängt die Erde über das Nichts.8Er fasst das Wasser zusammen in seine Wolken, und die Wolken zerreißen darunter nicht.9Er verhüllt seinen Thron und breitet seine Wolken davor.10Er hat am Rande des Wassers eine Grenze gezogen, wo Licht und Finsternis sich scheiden.11Die Säulen des Himmels zittern und entsetzen sich vor seinem Schelten.12Durch seine Kraft hat er das Meer erregt, und durch seine Einsicht hat er Rahab[1] zerschmettert. (Eyü 9:13; Mez 89:11)13Am Himmel wurde es schön durch seinen Wind, und seine Hand durchbohrte die flüchtige Schlange. (Yşa 27:1)14Siehe, das sind nur die Enden seiner Wege, und nur ein leises Wörtlein davon haben wir vernommen. Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?