Eyüp 26

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 Eyüp şöyle yanıtladı:2 ‹‹Çaresize nasıl yardım ettin! Güçsüz pazıyı nasıl kurtardın!3 Bilge olmayana ne öğütler verdin! Sağlam bilgiyi pek güzel öğrettin!4 Bu sözleri kime söyledin? Senin ağzından konuşan ruh kimin?5 ‹‹Suların ve sularda yaşayanların altında Ölüler titriyor.6 Tanrı'nın önünde ölüler diyarı çıplaktır, Yıkım diyarı örtüsüz.7 O boşluğun üzerine kuzey göklerini yayar, Hiçliğin üzerine dünyayı asar.8 Bulutların içine suları sarar, Bulutlar yırtılmaz onların ağırlığı altında.9 Dolunayın yüzünü örter, Üstüne bulutlarını serper.10 Suların yüzeyine sınır çizer Işıkla karanlığın ayrıldığı yerde.11 Göklerin direkleri sarsılır, Şaşkına dönerler O azarlayınca.12 Gücüyle denizi çalkalar, Ustaca Rahav'ı[1] vurur.13 Gökler O'nun soluğuyla açılır, O'nun eli parçalar kaçan yılanı.14 Bunlar yaptıklarının küçücük parçaları, O'ndan duyduğumuz hafif bir fısıltıdır. Gürleyen gücünü kim anlayabilir?››[2]

Eyüp 26

Lutherbibel 2017

Deutsche Bibelgesellschaft'dan
1 Hiob antwortete und sprach:2 Wie sehr stehst du dem bei, der keine Kraft hat, hilfst du dem, der keine Stärke in den Armen hat!3 Wie gibst du Rat dem, der keine Weisheit hat, und lehrst ihn Einsicht in Fülle!4 Zu wem redest du? Und wessen Geist geht von dir aus?5 Die Schatten drunten erbeben, unter dem Wasser und seinen Bewohnern.6 Das Totenreich ist aufgedeckt vor ihm, und der Abgrund hat keine Decke. (Mez 139:8; Özd 15:11; Amo 9:2; Va 9:1)7 Er spannt den Norden aus über dem Leeren und hängt die Erde über das Nichts.8 Er fasst das Wasser zusammen in seine Wolken, und die Wolken zerreißen darunter nicht.9 Er verhüllt seinen Thron und breitet seine Wolken davor.10 Er hat am Rande des Wassers eine Grenze gezogen, wo Licht und Finsternis sich scheiden.11 Die Säulen des Himmels zittern und entsetzen sich vor seinem Schelten.12 Durch seine Kraft hat er das Meer erregt, und durch seine Einsicht hat er Rahab[1] zerschmettert. (Eyü 9:13; Mez 89:11)13 Am Himmel wurde es schön durch seinen Wind, und seine Hand durchbohrte die flüchtige Schlange. (Yşa 27:1)14 Siehe, das sind nur die Enden seiner Wege, und nur ein leises Wörtlein davon haben wir vernommen. Wer will aber den Donner seiner Macht verstehen?