1Eyüp şöyle yanıtladı:2‹‹Bugün de acı acı yakınacağım, İniltime karşın Tanrı'nın üzerimdeki eli ağırdır.3Keşke O'nu nerede bulacağımı bilseydim, Tahtına varabilseydim!4Davamı önünde dile getirir, Kanıtlarımı art arda sıralardım.5Bana vereceği yanıtı öğrenir, Ne diyeceğini anlardım.6Eşsiz gücüyle bana karşı mı çıkardı? Hayır, yalnızca dinlerdi beni.7Haklı kişi davasını oraya, O'nun önüne getirebilirdi, Ben de yargılanmaktan sonsuza dek kurtulurdum.8‹‹Doğuya gitsem orada değil, Batıya gitsem O'nu bulamıyorum.9Kuzeyde iş görse O'nu seçemiyorum, Güneye dönse O'nu göremiyorum.10Ama O tuttuğum yolu biliyor, Beni sınadığında altın gibi çıkacağım.11Adımlarını yakından izledim, Sapmadan yolunu tuttum.12Ağzından çıkan buyruklardan ayrılmadım, Günlük ekmeğimden çok ağzından çıkan sözlere değer verdim.13‹‹O tek başınadır, kim O'nu caydırabilir? Canı ne isterse onu yapar.14Benimle ilgili kararını yerine getirir, Daha nice tasarısı vardır.15Bu yüzden dehşete düşerim huzurunda, Düşündükçe korkarım O'ndan.16Tanrı cesaretimi kırdı, Her Şeye Gücü Yeten beni yıldırdı.17Karanlık beni susturamadı, Yüzümü örten koyu karanlık.
1Hiob antwortete und sprach:2Auch heute lehnt sich meine Klage auf; seine Hand drückt schwer, dass ich seufzen muss.3Ach dass ich wüsste, wie ich ihn finden und zu seiner Stätte kommen könnte!4So würde ich ihm das Recht darlegen und meinen Mund mit Beweisen füllen5und erfahren die Reden, die er mir antworten, und vernehmen, was er mir sagen würde.6Würde er mit großer Macht mit mir rechten? Nein, er selbst würde achthaben auf mich.7Dort würde ein Redlicher mit ihm rechten, und für immer würde ich entrinnen meinem Richter!8Aber gehe ich nach Osten, so ist er nicht da; gehe ich nach Westen, so spüre ich ihn nicht.9Wirkt er im Norden, so schaue ich ihn nicht; verbirgt er sich im Süden, so sehe ich ihn nicht. (Eyü 42:5)10Er aber kennt meinen Weg gut. Er prüfe mich, so will ich befunden werden wie das Gold. (Mez 17:3; Mez 139:23)11Denn ich hielt meinen Fuß auf seiner Bahn und bewahrte seinen Weg und wich nicht ab12und übertrat nicht das Gebot seiner Lippen und bewahrte die Reden seines Mundes bei mir.13Doch er hat’s beschlossen, wer will ihm wehren? Und er macht’s, wie er will.14Ja, er wird vollenden, was mir bestimmt ist, und hat noch mehr derart im Sinn.15Darum erschrecke ich vor seinem Angesicht, und wenn ich darüber nachdenke, so fürchte ich mich vor ihm.16Gott ist’s, der mein Herz mutlos gemacht, und der Allmächtige, der mich erschreckt hat;17denn nicht der Finsternis wegen muss ich schweigen, und nicht, weil Dunkel mein Angesicht deckt.