Mezmur 6

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 [1] Ya RAB, öfkeyle azarlama beni, Gazapla yola getirme.2 Lütfet bana, ya RAB, bitkinim; Şifa ver bana, ya RAB, kemiklerim sızlıyor,3 Çok acı çekiyorum. Ah, ya RAB! Ne zamana dek sürecek bu?4 Gel, ya RAB, kurtar beni, Yardım et sevginden dolayı.5 Çünkü ölüler arasında kimse seni anmaz, Kim şükür sunar sana ölüler diyarından?6 İnleye inleye bittim, Döşeğim su içinde bütün gece ağlamaktan, Yatağım sırılsıklam gözyaşlarımdan.7 Kederden gözlerimin feri sönüyor, Zayıflıyor gözlerim düşmanlarım yüzünden.8 Ey kötülük yapanlar, Uzak durun benden, Çünkü RAB ağlayışımı işitti.9 Yalvarışımı duydu, Duamı kabul etti.10 Bütün düşmanlarım utanacak, Hepsini dehşet saracak, Ansızın geri dönecekler utanç içinde.

Mezmur 6

Einheitsübersetzung 2016

Katholisches Bibelwerk'dan
1 Für den Chormeister. Mit Saitenspiel nach der Achten. Ein Psalm Davids.2 HERR, strafe mich nicht in deinem Zorn und züchtige mich nicht in deinem Grimm! (Mez 38:2; Yer 10:24)3 Sei mir gnädig, HERR, denn ich welke dahin; heile mich, HERR, denn meine Glieder erstarren vor Schrecken! (Yer 17:14)4 Meine Seele ist tief erschrocken. Du aber, HERR - wie lange noch? (Mez 13:2; Mez 42:6)5 HERR, wende dich mir zu und errette mich, um deiner Güte willen bring mir Hilfe!6 Denn im Tod gibt es kein Gedenken an dich. Wer wird dich in der Totenwelt preisen? (Mez 30:10; Mez 88:11; Mez 115:17; Yşa 38:18; Sir 17:27; Bar 2:17)7 Ich bin erschöpft vom Seufzen, / jede Nacht benetze ich weinend mein Bett, ich überschwemme mein Lager mit Tränen.8 Mein Auge ist getrübt vor Kummer, ist matt geworden wegen all meiner Gegner.[1]9 All ihr Übeltäter, weicht zurück von mir, denn der HERR hat mein lautes Weinen gehört! (Mez 119:115; Mat 7:23)10 Gehört hat der HERR mein Flehen, der HERR nimmt mein Beten an.11 In Scham und tiefen Schrecken geraten all meine Feinde, sie müssen sich wenden, werden plötzlich beschämt. (Mez 35:4; Mez 40:15)