Mezmur 129

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 Gençliğimden beri bana sık sık saldırdılar; Şimdi söylesin İsrail:2 ‹‹Gençliğimden beri bana sık sık saldırdılar, Ama yenemediler beni.3 Çiftçiler saban sürdüler sırtımda, Upuzun iz bıraktılar.››4 Ama RAB adildir, Kesti kötülerin bağlarını.5 Siyon'dan nefret eden herkes Utanç içinde geri çekilsin.6 Damlardaki ota, Büyümeden kuruyan ota dönsünler.7 Orakçı avucunu, Demetçi kucağını dolduramaz onunla.8 Yoldan geçenler de, ‹‹RAB sizi kutsasın, RAB'bin adıyla sizi kutsarız›› demezler.

Mezmur 129

Einheitsübersetzung 2016

Katholisches Bibelwerk'dan
1 Ein Wallfahrtslied. Sie haben mich oft bedrängt von Jugend an, - so soll Israel sagen -,[1]2 sie haben mich oft bedrängt von Jugend an, doch sie haben mich nicht bezwungen.3 Auf meinem Rücken haben Pflüger gepflügt, ihre langen Furchen gezogen.4 Der HERR ist gerecht, er hat den Strick der Frevler zerhauen.5 Es sollen zuschanden werden und rückwärts weichen alle, die Zion hassen.6 Sie sollen werden wie Gras auf den Dächern, das verdorrt ist, noch bevor man es ausreißt.7 Kein Schnitter füllt damit seine Hand, kein Ährensammler den Bausch seines Gewandes.8 Die an ihnen vorübergehen, werden nicht sagen: / Der Segen des HERRN sei mit euch. Wir segnen euch im Namen des HERRN. (Rut 2:4)