1Ey Tanrı, kulak ver duama, Sırt çevirme yalvarışıma!2Dikkatini çevir, yanıt ver bana. Düşüncelerim beni rahatsız ediyor, şaşkınım3Düşman sesinden, kötünün baskısından; Çünkü sıkıntıya sokuyorlar beni, Öfkeyle üstüme üstüme geliyorlar.4Yüreğim sızlıyor içimde, Ölüm dehşeti çöktü üzerime.5Korku ve titreme sardı beni, Ürperti kapladı içimi.6‹‹Keşke güvercin gibi kanatlarım olsaydı!›› Dedim kendi kendime, ‹‹Uçar, rahatlardım.7Uzaklara kaçar, Çöllerde konaklardım. Sela8Sert rüzgara, kasırgaya karşı Hemen bir barınak bulurdum.››9Şaşkına çevir kötüleri, ya Rab, karıştır dillerini, Çünkü kentte şiddet ve çatışma görüyorum.10Gece gündüz kent surları üzerinde dolaşırlar, Haksızlık, fesat dolu kentin içi.11Yıkıcılık kentin göbeğinde, Zorbalık, hile eksilmez meydanından.12Beni aşağılayan bir düşman olsaydı, Katlanabilirdim; Bana küstahlık eden bir hasım olsaydı, Gizlenebilirdim.13Ama sensin, bana denk, Yoldaşım, yakın arkadaşım.14Birlikte tatlı tatlı yarenlik eder, Toplulukla Tanrı'nın evine giderdik.15Ölüm yakalasın düşmanlarımı ansızın, Diri diri ölüler diyarına insinler; Çünkü içleri ve evleri kötülük dolu.16Bense Tanrı'ya seslenirim, RAB kurtarır beni.17Sabah, öğlen, akşam kederimden feryat ederim, O işitir sesimi.18Bana karşı girişilen savaştan Esenlikle kurtarır canımı, Sayısı çok da olsa karşıtlarımın.19Öncesizlikten bu yana tahtında oturan Tanrı, Duyacak ve ezecek onları. Sela Çünkü hiç değişmiyor Ve Tanrı'dan korkmuyorlar.20Yoldaşım dostlarına saldırarak Yaptığı antlaşmayı bozdu.21Ağzından bal damlar, Ama yüreğinde savaş var. Sözleri yağdan yumuşak, Ama yalın birer kılıçtır.22Yükünü RAB'be bırak, O sana destek olur. Asla izin vermez Doğru insanın sarsılmasına.23Ama sen, ey Tanrı, ölüm çukuruna atacaksın kötüleri, Günlerinin yarısını görmeyecek katillerle hainler; Bense sana güveniyorum.
1Dem Chorleiter. Mit Saitenspiel. Ein Maskil[1]. Von David.2Nimm zu Ohren, Gott, mein Gebet, und verbirg dich nicht vor meinem Flehen! (Mez 17:1; Ağı 3:56)3Horche auf mich und antworte mir! Ich irre umher in meiner Klage und muss stöhnen4vor der Stimme des Feindes, vor der Bedrückung des Gottlosen; denn sie wälzen Unheil auf mich, und im Zorn feinden sie mich an. (2 Sa 16:7; Mez 42:10)5Mein Herz bebte in meinem Innern, und Todesschrecken haben mich befallen. (Mez 18:6)6Furcht und Zittern kamen mich an, und Schauder bedeckte mich. (Yşa 21:4)7Und ich sprach: Hätte ich doch Flügel wie die Taube, ich wollte hinfliegen und ruhen.8Siehe, weithin entflöhe ich, würde nächtigen in der Wüste. //9Ich wollte eilen, dass ich Zuflucht hätte vor dem heftigen Wind, vor dem Sturm.10Verwirre, Herr, spalte ihre Zunge! – denn Gewalttat und Streit habe ich in der Stadt gesehen. (2 Sa 15:31; Mez 58:3)11Tag und Nacht machen sie die Runde um sie auf ihren Mauern; und Unheil und Mühsal sind in ihrer Mitte. (Yşa 59:6)12Verderben ist in ihrer Mitte, und Bedrückung und Betrug[2] weichen nicht von ihrem ⟨Markt⟩platz.13Denn nicht ein Feind höhnt mich, sonst würde ich es ertragen; nicht mein Hasser hat großgetan gegen mich, sonst würde ich mich vor ihm verbergen;14sondern du, ein Mensch meinesgleichen, mein Freund und mein Vertrauter, (Eyü 19:19; Mez 41:10)15die wir die Süße der Gemeinschaft miteinander erlebten, ins Haus Gottes gingen in ⟨festlicher⟩ Unruhe!16Der Tod überrasche sie, lebendig mögen sie hinabfahren in den Scheol; denn Bosheiten sind in ihrer Wohnung[3], in ihrem Innern. (Say 16:33)17Ich aber, ich rufe zu Gott, und der HERR rettet mich. (Mez 72:12)18Abends und morgens und mittags klage und stöhne ich; und er hat meine Stimme gehört. (Mez 17:1; Ağı 3:56; Luk 18:7)19Er hat meine Seele zum Frieden erlöst, dass sie mir nicht nahen können[4]; denn mit vielen sind sie gegen mich gewesen.20Hören wird Gott und sie unterdrücken – er thront ja von alters her; // weil es keine Zuverlässigkeit[5] bei ihnen gibt und sie Gott nicht fürchten. (2 Kr 17:34; Mez 6:10; Mez 93:2; Yer 5:3)21Er[6] hat ausgestreckt seine Hände gegen seine Freunde[7], entweiht hat er seinen Bund.22Glatter als weiche Butter ist sein Mund[8], und Feindschaft ist sein Herz; geschmeidiger als Öl sind seine Worte, aber sie sind gezogene Schwerter. (Mez 12:3; Mat 26:49)23Wirf auf den HERRN deine Last[9], und er wird dich erhalten; er wird für ewig nicht zulassen, dass der Gerechte wankt. (Mez 66:9; Mez 112:6; Mez 121:3; 1 Pe 5:7)24Und du, Gott, wirst sie hinabstürzen in den Brunnen der Grube[10]; die Männer des Blutes und des Betruges[11] werden ihre Tage nicht zur Hälfte bringen. Ich aber will auf dich vertrauen. (Mez 40:3; Mez 62:2; Mez 109:8; Özd 10:27)