Yeşaya 21

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 Deniz kıyısındaki çölle ilgili bildiri: Negev'den fırtınalar nasıl üst üste gelirse, Çölden, korkunç ülkeden bir istilacı öyle geliyor.2 Korkunç bir görüm gördüm: Hain hainlik etmede, Harap eden harap etmede. Ey Elam, saldır! Ey Meday, onu kuşat! Onun neden olduğu iniltileri sona erdireceğim.3 Gördüklerimden ötürü belime ağrı saplandı, Doğuran kadının ağrıları gibi ağrılar tuttu beni. Duyduklarımdan sarsıldım, Gördüklerimden dehşete düştüm.4 Şaşkınım, titremeler sardı beni. Özlediğim alaca karanlık bana korku veriyor artık.5 Gördüğüm görümde sofrayı hazırlıyor, Halıları seriyor, yiyip içiyorlar. Kalkın, ey önderler, kalkanları yağlayın!6 Rab bana dedi ki, ‹‹Git, bir gözcü dik, gördüğünü bildirsin.7 Savaş arabalarının, Atlara, eşeklere, develere binmiş insanların Çifter çifter geldiğini görünce dikkat kesilsin.››8 Gözcü[1], ‹‹Ey efendim, Her gün aralıksız gözcü kulesinde duruyor, Her gece yerimde nöbet tutuyorum›› diye bağırdı,9 ‹‹Bak, savaş arabalarıyla atlılar Çifter çifter geliyor!›› Sonra, ‹‹Yıkıldı, Babil yıkıldı!›› diye haber verdi, ‹‹Taptıkları bütün putlar yere çalınıp parçalandı!››10 Ey halkım, harman yerinde Buğday gibi dövülmüş olan halkım! Her Şeye Egemen RAB'den, İsrail'in Tanrısı'ndan duyduklarımı Size bildirdim.11 Duma[2] ile ilgili bildiri: Biri Seir'den bana sesleniyor: ‹‹Ey gözcü, geceden geriye ne kaldı? Geceden geriye ne kaldı?››12 Yanıtım şöyle: ‹‹Sabah olmak üzere, Ama yine gece olacak. Soracaksanız sorun, yine gelin.››13 Arabistan'la ilgili bildiri: Arabistan çalılıklarında geceleyeceksiniz, Ey Dedan kervanları!14 Ey Tema'da oturanlar, Su getirin, susamışları karşılayın, Kaçıp kurtulana ekmek verin.15 Çünkü onlar kılıçtan, yalın kılıçtan, Gerilmiş yaydan, çetin çarpışmalardan kaçtılar.16 Rab bana şöyle dedi: ‹‹Kedar'ın bütün övüncü tam bir yıl sonra sona erecek.17 Okçulardan, Kedar savaşçılarından pek az sağ kalan olacak.›› Bunu söyleyen, İsrail'in Tanrısı RAB'dir.

Yeşaya 21

Nya Levande Bibeln

Biblica'dan
1 Detta är Guds budskap om Babylon: Stor förödelse kommer över dig från den fruktansvärda öknen. Som en storm far den fram från söder!2 Jag ser en fruktansvärd syn! Gud talar om för mig vad han tänker göra. Jag ser hur du har blivit plundrad och ödelagd. Elamiter och meder ska delta i belägringen. Babylon kommer att falla, och alla de folk det förtryckt ska sluta att klaga.3 Smärtan skakar min kropp och det känns som när en kvinna ska föda. Jag blir förstummad av vad jag hör och förtvivlad över vad jag ser.4 Allt går runt för mig, och mitt hjärta slutar nästan att slå. Jag är rädd. Nattens vila, som jag förut längtade efter, har blivit en fasa.5 Titta! Man förbereder en stor fest. Man dukar fram mat, äter och dricker. Ta din sköld och gör dig färdig för strid! Du har blivit anfallen!6-7 Herren sa till mig: "Sätt ut en vakt på stadsmuren, som kan rapportera vad han ser. När han ser hästdragna vagnar och åsnor och kameler måste han vara beredd!"8-9 Jag ställde alltså ut en vakt på muren, och till slut ropade han: "Här har jag stått på min post dag efter dag och natt efter natt. Men nu äntligen kommer det någon. Ja, här kommer en man i vagn bakom hästar!"Då hörde jag en röst ropa: "Babylon har fallit, och alla dess avgudar ligger krossade på marken."10 Mitt folk, ni som ligger krossade på tröskplatsen. Jag har berättat för er allt vad Herren, härskarornas och Israels Gud, har sagt.11 Detta är Guds budskap till Edom: Någon ropar till mig från Edom: "Vakt, händer det något? Vakt, händer det något? Hur långt är det kvar till morgonen?"12 Vakten svarar: "Morgonen kommer, men också natten är på väg. Fråga gärna, och kom tillbaka och fråga igen!"13 Detta är Guds budskap till Arabien: Ni karavaner från Dedam som slår läger i Arabiens öknar.14 Ni som bor i Tema, för ut mat och vatten till flyktingarna!15 De har flytt undan dragna svärd, vassa pilar och krigets fasor!16 "Men om ett år", säger Herren, "ska det vara slut på fienden och den mäktiga stammen Kedars väldiga makt.17 Bara några få av dess starka bågskyttar ska överleva." Herren, Israels Gud, har talat.