Matta 24

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

Turkish Bible Society'dan
1 İsa tapınaktan çıkıp giderken, öğrencileri, tapınağın binalarını O'na göstermek için yanına geldiler. (Mar 12:38; Luk 11:39)2 İsa onlara, ‹‹Bütün bunları görüyor musunuz?›› dedi. ‹‹Size doğrusunu söyleyeyim, burada taş üstünde taş kalmayacak, hepsi yıkılacak!››3 İsa, Zeytin Dağı'nda otururken öğrencileri yalnız olarak yanına geldiler. ‹‹Söyle bize›› dediler, ‹‹Bu dediklerin ne zaman olacak, senin gelişini ve çağın bitimini gösteren belirti ne olacak?››4 İsa onlara şu karşılığı verdi: ‹‹Sakın kimse sizi saptırmasın!5 Birçokları, ‹Mesih benim› diyerek benim adımla gelip birçok kişiyi aldatacaklar.6 Savaş gürültüleri, savaş haberleri duyacaksınız. Sakın korkmayın! Bunların olması gerek, ama bu daha son demek değildir.7 Ulus ulusa, devlet devlete savaş açacak; yer yer kıtlıklar, depremler olacak.8 Bütün bunlar, doğum sancılarının başlangıcıdır.9 ‹‹O zaman sizi sıkıntıya sokacak, öldürecekler. Benim adımdan ötürü bütün uluslar sizden nefret edecek.10 O zaman birçok kişi imandan sapacak, birbirlerini ele verecek ve birbirlerinden nefret edecekler.11 Birçok sahte peygamber türeyecek ve bunlar birçok kişiyi saptıracak.12 Kötülüklerin çoğalmasından ötürü birçoklarının sevgisi soğuyacak.13 Ama sonuna kadar dayanan kurtulacaktır.14 Göksel egemenliğin bu Müjdesi bütün uluslara tanıklık olmak üzere dünyanın her yerinde duyurulacak. İşte o zaman son gelecektir.15-16 ‹‹Peygamber Daniel'in sözünü ettiği yıkıcı iğrenç şeyin kutsal yerde dikildiğini gördüğünüz zaman -okuyan anlasın- Yahudiye'de bulunanlar dağlara kaçsın.17 Damda olan, evindeki eşyalarını almak için aşağı inmesin.18 Tarlada olan, abasını almak için geri dönmesin.19 O günlerde gebe olan, çocuk emziren kadınların vay haline!20 Dua edin ki, kaçışınız kışa ya da Şabat Günü'ne rastlamasın.21 Çünkü o günlerde öyle korkunç bir sıkıntı olacak ki, dünyanın başlangıcından bu yana böylesi olmamış, bundan sonra da olmayacaktır.22 O günler kısaltılmamış olsaydı, hiç kimse kurtulamazdı. Ama seçilmiş olanlar uğruna o günler kısaltılacak.23 Eğer o zaman biri size, ‹İşte Mesih burada›, ya da ‹İşte şurada› derse, inanmayın.24 Çünkü sahte mesihler, sahte peygamberler türeyecek; bunlar büyük belirtiler ve harikalar yapacaklar. Öyle ki, ellerinden gelse, seçilmiş olanları bile saptıracaklar.25 İşte size önceden söylüyorum.26 ‹‹Bunun için size, ‹İşte Mesih çölde› derlerse gitmeyin. ‹Bakın, iç odalarda› derlerse inanmayın.27 Çünkü İnsanoğlu'nun gelişi, doğuda çakıp batıya kadar her taraftan görülen şimşek gibi olacaktır.28 ‹‹Leş neredeyse, akbabalar oraya üşüşecek.29 ‹‹O günlerin sıkıntısından hemen sonra, ‹Güneş kararacak, Ay ışık vermez olacak, Yıldızlar gökten düşecek, Göksel güçler sarsılacak.›30 ‹‹O zaman İnsanoğlu'nun belirtisi gökte görünecek. Yeryüzündeki bütün halklar ağlayıp dövünecek, İnsanoğlu'nun gökteki bulutlar üzerinde büyük güç ve görkemle geldiğini görecekler.31 Kendisi güçlü bir borazan sesiyle meleklerini gönderecek. Melekler O'nun seçtiklerini göğün bir ucundan öbür ucuna dek, dünyanın dört bucağından toplayacaklar.32 ‹‹İncir ağacından ders alın! Dalları filizlenip yaprakları sürünce, yaz mevsiminin yakın olduğunu anlarsınız.33 Aynı şekilde, bütün bunların gerçekleştiğini gördüğünüzde bilin ki, İnsanoğlu yakındır, kapıdadır.34 Size doğrusunu söyleyeyim, bütün bunlar olmadan bu kuşak ortadan kalkmayacak.35 Yer ve gök ortadan kalkacak, ama benim sözlerim asla ortadan kalkmayacaktır.››36 ‹‹O günü ve saati, ne gökteki melekler, ne de Oğul bilir; Baba'dan başka kimse bilmez. (Mar 13:32; Luk 12:41)37 Nuh'un günlerinde nasıl olduysa, İnsanoğlu'nun gelişinde de öyle olacak.38 Nuh'un gemiye bindiği güne dek, tufandan önceki günlerde insanlar yiyip içiyor, evlenip evlendiriliyorlardı.39 Tufan gelinceye, hepsini süpürüp götürünceye dek başlarına geleceklerden habersizdiler. İnsanoğlu'nun gelişi de öyle olacak. (Mar 13:1; Luk 21:5)40 O gün tarlada bulunan iki kişiden biri alınacak, biri bırakılacak.41 Değirmende buğday öğüten iki kadından biri alınacak, biri bırakılacak.42 ‹‹Bunun için uyanık kalın. Çünkü Rabbiniz'in geleceği günü bilemezsiniz.43 Ama şunu bilin ki, ev sahibi, hırsızın gece hangi saatte geleceğini bilse, uyanık kalır, evinin soyulmasına fırsat vermez.44 Bunun için siz de hazır olun! Çünkü İnsanoğlu beklemediğiniz saatte gelecektir.45 ‹‹Efendinin, hizmetkârlarına vaktinde yiyecek vermek için başlarına atadığı güvenilir ve akıllı köle kimdir?46 Efendisi eve döndüğünde işinin başında bulacağı o köleye ne mutlu!47 Size doğrusunu söyleyeyim, efendisi onu bütün malının üzerinde yetkili kılacak.48-51 Ama o köle kötü olur da içinden, ‹Efendim gecikiyor› der ve öteki köleleri dövmeye başlarsa, sarhoşlarla birlikte yiyip içerse, efendisi, onun beklemediği günde, ummadığı saatte gelecek, onu şiddetle cezalandırıp ikiyüzlülerle bir tutacak. Orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.››

Matta 24

Nya Levande Bibeln

Biblica'dan
1 När Jesus lämnade templet och var på väg därifrån, kom hans efterföljare fram och ville få honom att beundra tempelbyggnaderna.2 Men han sa till dem: ”Tro mig, allt detta som ni nu ser kommer att jämnas med marken, inte en sten ska lämnas kvar på den andra.”3 När Jesus senare satt på Olivbergets sluttning och var ensam med sina efterföljare, kom de fram till honom och frågade: ”När ska detta hända? Vad blir tecknet som visar att du kommer tillbaka, och att tidens slut närmar sig?”4 Jesus sa till dem: ”Se upp så att ingen lurar er.5 Många ska komma i mitt namn och påstå att de är Messias, den utlovade kungen, och de ska leda många vilse.6 Ni kommer att få höra om krig och hot om krig, men låt er inte skrämmas. Det måste bli krig, men det betyder inte att slutet har kommit.7 Folk och länder ska resa sig mot varandra, och det blir hungersnöd och jordbävningar på den ena platsen efter den andra.8 Men detta är bara början på de fasor som ska komma.9 Man ska tortera och döda er, och alla folk ska hata er därför att ni tillhör mig.10 Många av er kommer att förneka sin tro och förråda och hata varandra.11 Många människor ska framföra falska budskap om Gud och lura många,12 och när ondskan och laglösheten ökar överallt, kommer kärleken hos de flesta att kallna.13 Men den som håller ut till slutet ska bli räddad.[1]14 Och det glada budskapet om att Gud vill rädda människor och göra dem till sitt eget folk[2] ska spridas i hela världen, så att alla folk får höra det. Sedan ska slutet komma.15 En dag ska det inträffa som Gud har talat om genom profeten Daniel. Ni ska få se en vidrig avgudabild stå på den plats som tillhör Gud[3] (den som läser detta ska noga lägga märke till varje ord).16 Och då måste de som är i Judeen fly upp i bergen.17 Den som är uppe på taket[4] får inte gå in i huset för att packa,18 och den som är ute på åkern får inte springa hem för att hämta kläder.19 Stackars de kvinnor som är gravida när den tiden kommer, och stackars de mammor som ammar sina barn!20 Be att ni inte behöver fly på vintern eller på vilodagen[5],21 för detta lidande ska bli så svårt att världen aldrig förr har upplevt något liknande, och inte heller senare kommer att få uppleva något sådant.22 Ja, om inte den tiden förkortades skulle inte en enda människa överleva. Men nu ska tiden förkortas, eftersom Gud vill skona de människor som tackar ja till hans inbjudan att få tillhöra honom.23 Om någon då säger till er: ’Nu har Messias, den utlovade kungen, kommit. Här är han’, eller: ’Där är han’, så tro honom inte!24 Många ska komma och påstå att de kan rädda världen, och många ska framföra falska budskap om Gud, och de ska göra stora under och tecken för att om möjligt lura också dem som tillhör Gud.25 Men kom ihåg att jag har varnat er!26 Får ni alltså höra ett rykte om att Messias, den utlovade kungen, har kommit tillbaka och är ute i öknen, så bry er inte om att gå och se efter. Och säger någon att han har gömt sig någonstans, så tro det inte!27 För precis som när blixten flammar till över himlen från öster till väster, så ska det vara när jag, Människosonen[6], återvänder.28 Det ska vara lika tydligt som när gamarna samlas runt en död kropp.29 Så fort den tidens lidande är slut, kommer solen att förmörkas och månen att sluta lysa. Stjärnorna ska slungas ur sina banor och universums krafter skakas.[7]30 Då ska mitt, Människosonens[8], tecken visa sig på himlen, och alla folk på jorden ska jämra sig och klaga. De ska få se mig, Människosonen, komma på himlens moln med makt och stor härlighet.31 Och till ljudet av mäktiga trumpetstötar ska jag sända ut mina änglar åt alla väderstreck, så att de når hela jorden. Och de ska samla ihop alla dem som har tackat ja till Guds inbjudan att få tillhöra honom.”32 Sedan fortsatte Jesus att förklara genom en bild. Han sa: ”Lär er nu något från fikonträdet. När saven stiger i grenarna och löven börjar spricka ut, då vet ni att sommaren snart är här.33 På samma sätt kan ni veta att jag mycket snart kommer tillbaka, när ni ser allt detta börja hända.34 Jag försäkrar er, att detta släkte ska inte gå under innan allt detta händer.[9]35 Himlen och jorden ska försvinna, men mina ord ska gälla för evigt.36 Ingen vet vilken dag eller timme slutet kommer, inte ens änglarna, eller ens Guds Son. Bara Fadern vet det.37 När jag, Människosonen[10], kommer tillbaka ska världen vara lika sorglös som på Noas tid.38 Dagarna innan den stora översvämningen kom, åt man och drack och gifte sig. Allt var precis som vanligt, ända till den dag då Noa gick in i arken.39 Ingen anade någonting förrän den väldiga översvämningen kom och dränkte dem allihop. Ja, så kommer det också att vara när jag, Människosonen, återvänder.40 Då ska två män arbeta tillsammans på åkern; den ene tas med, den andre lämnas kvar.41 Två kvinnor ska mala mjöl tillsammans på en handkvarn; den ena tas med, den andra lämnas kvar.42 Håll er alltså vakna och beredda, för ni vet inte vilken dag er Herre kommer!43 Låt mig ta ett exempel: Om husägaren bara visste vilken tid på natten tjuven tänkte komma, skulle han självklart hålla sig vaken och hindra honom från att bryta sig in.44 Var beredda ni också, för jag kommer tillbaka när ni minst av allt väntar det.45-46 Tänk er också bilden av en klok och pålitlig tjänare, som av sin herre har fått i uppgift att se till att de andra tjänarna får mat när de behöver. Lycklig är den tjänaren om hans herre kommer hem och får se att han gör det han ska.47 Jag lovar er, att en sådan trogen tjänare ska få ansvar för allt hans herre äger.48 Men om det är en opålitlig tjänare som säger till sig själv: ’Min herre kommer inte än på ett tag’, och sedan49 börjar misshandla de andra tjänarna och leva livets glada dagar och dricka sig full ihop med andra,50 då ska hans herre komma helt plötsligt en dag då han inte alls väntar honom.51 Och hans herre ska döda honom och låta honom dela straffet med dem som bara låtsas lyda Gud. Där ska man gråta av ångest och förtvivlan.”