1Mesih bizi özgür olalım diye özgür kıldı. Bunun için dayanın. Bir daha kölelik boyunduruğuna girmeyin.2Bakın, ben Pavlus size diyorum ki, sünnet olursanız Mesih'in size hiç yararı olmaz.3Sünnet edilen her adamı bir daha uyarıyorum: Kutsal Yasa'nın tümünü yerine getirmek zorundadır.4Yasa aracılığıyla aklanmaya çalışan sizler Mesih'ten ayrıldınız, Tanrı'nın lütfundan uzak düştünüz.5Ama biz aklanmanın verdiği umudun gerçekleşmesini Ruh'a dayanarak, imanla bekliyoruz.6Mesih İsa'da ne sünnetliliğin ne de sünnetsizliğin yararı vardır; yararlı olan, sevgiyle etkisini gösteren imandır.7İyi koşuyordunuz. Sizi gerçeğe uymaktan kim alıkoydu?8Buna kanmanız sizi çağıranın isteği değildir.9‹‹Azıcık maya bütün hamuru kabartır.››10Başka türlü düşünmeyeceğinize ilişkin Rab'de size güvenim var. Ama aklınızı karıştıran kim olursa olsun, cezasını çekecektir.11Bana gelince, kardeşler, eğer hâlâ sünneti savunuyor olsaydım, bugüne dek baskı görür müydüm? Öyle olsaydı, çarmıh engeli ortadan kalkardı.12Aklınızı çelenler keşke kendilerini hadım etseler!
Benlik ve Kutsal Ruh
13Kardeşler, siz özgür olmaya çağrıldınız. Ancak özgürlük benlik için fırsat olmasın. Birbirinize sevgiyle hizmet edin.14Bütün Kutsal Yasa tek bir sözde özetlenmiştir: ‹‹Komşunu kendin gibi seveceksin.››15Ama birbirinizi ısırıp yiyorsanız, dikkat edin, birbirinizi yok etmeyesiniz!16Şunu demek istiyorum: Kutsal Ruh'un yönetiminde yaşayın. O zaman benliğin tutkularını asla yerine getirmezsiniz.17Çünkü benlik Ruh'a, Ruh da benliğe aykırı olanı arzular. Bunlar birbirine karşıttır; sonuç olarak, istediğinizi yapamıyorsunuz.18Ruh'un yönetimindeyseniz, Yasa'ya bağımlı değilsiniz.19-21Benliğin işleri bellidir. Bunlar fuhuş, pislik, sefahat, putperestlik, büyücülük, düşmanlık, çekişme, kıskançlık, öfke, bencil tutkular, ayrılıklar, bölünmeler, çekememezlik, sarhoşluk, çılgın eğlenceler ve benzeri şeylerdir. Sizi daha önce uyardığım gibi yine uyarıyorum, böyle davrananlar Tanrı Egemenliği'ni miras alamayacaklar.22-23Ruh'un ürünüyse sevgi, sevinç, esenlik, sabır, şefkat, iyilik, bağlılık, yumuşak huyluluk ve özdenetimdir. Bu tür nitelikleri yasaklayan yasa yoktur.24Mesih İsa'ya ait olanlar, benliği, tutku ve arzularıyla birlikte çarmıha germişlerdir.25Ruh sayesinde yaşıyorsak, Ruh'un izinde yürüyelim.26Boş yere övünen, birbirine meydan okuyan, birbirini kıskanan kişiler olmayalım.
1Kristus har befriat oss från vårt slaveri, så att vi för all framtid kan leva i frihet. Håll därför fast vid er tro, och låt ingen tvinga er att bli slavar under Moses lag[1].2Lyssna på mig, Paulus, för jag vet vad jag talar om: om ni troende män låter omskära er för att bli skuldfria inför Gud, så har ni ingen nytta av att Kristus dog för att ta ert straff.3Ja, jag säger det en gång till: den man som försöker bli skuldfri inför Gud genom att låta omskära sig och bli som judarna, han måste också lyda alla de andra buden i Moses lag.4Men om ni vill bli skuldfria inför Gud genom att lyda Moses lag, då har ni inte längre någon gemenskap med Kristus. Ni har tackat nej till det erbjudande om förlåtelse som Gud i sin godhet gav er.5Hans Ande har ju gett oss det säkra hoppet att vi en dag ska stå skuldfria inför Gud genom vår tro på Kristus.6När vi lever i gemenskap med Kristus spelar det därför ingen roll för en man om han är omskuren eller ej. Det enda som betyder något är tron på Kristus som får oss att älska våra medmänniskor.7Ni började med att följa det sanna budskapet om Jesus Kristus och sprang i god fart mot målet. Vem är det nu som har ställt sig i vägen så att ni inte längre följer det sanna budskapet?8Det är i alla fall inte Gud, han som inbjöd er att få tillhöra honom.9Se upp med denna falska undervisning, för den sprider sig som jästen i en deg.10Jag litar på att Herren Jesus ska få er att tänka på samma sätt som jag när det gäller dessa saker. Men den som försöker lura er bort från det sanna budskapet, han ska drabbas av Gud dom, vem det än är.11En del människor påstår, kära syskon, att jag uppmanar alla troende män att låta omskära sig och bli som judarna. Men om jag fortfarande höll fast vid denna judiska ceremoni, varför skulle jag då hela tiden vara förföljd? Då behövde ju inte judarna reta sig på budskapet om att Kristus dog på korset för vår skull.12Nej, jag önskar att de som ställer till med oro bland er, skulle skära av sig så mycket att de blev kastrerade.
Låt Guds Ande leda er
13Kära syskon, ni är inbjudna till att leva i frihet och slipper att följa Moses lag[2]. Men utnyttja inte friheten till att följa er gamla mänskliga natur, utan hjälp varandra och visa varandra kärlek.14Ni måste nämligen följa det bud som sammanfattar lagen: ”Du ska älska din medmänniska som dig själv.”[3]15Men om ni istället sårar och gör varandra illa, då är risken stor att ni skadar varandras tro.16Jag uppmanar er därför att låta Guds Ande leda er, så att ni inte ger efter för de begär som finns i er mänskliga natur.17Er mänskliga natur vill ju få er att göra det som är ont, medan Guds Ande vill få er att göra det som är gott. Det är en strid som ständigt pågår inom er, och som hindrar er att göra det ni vill.18Men om Guds Ande får leda er, är ni inte längre slavar under den syndens lag som finns i er gamla natur.19Vad resultatet blir om man låter den mänskliga naturen styra, det vet vi alla: sexuell lössläppthet, omoral och hejdlösa orgier,20avgudadyrkan, magi och ockultism, hat och fiendskap, avundsjuka och vredesutbrott, egoism, oenighet och intriger, falska läror,21maktkamp, fylleri, vilda fester och mycket annat. Låt mig varna er än en gång: den som lever på ett sådant sätt får inte tillhöra Guds eget folk.22Men när Guds Ande får leda oss, får det till resultat att vi älskar våra medmänniskor, att vi fylls av glädje och frid och tålamod, att vi blir vänliga och goda mot varandra, att vi blir pålitliga,23att vi behandlar andra med mildhet och visar självbehärskning. Och det är just detta som är sammanfattningen av Moses lag.24De som tillhör Jesus Kristus har spikat fast sitt gamla jag, med alla dess begär och onda lustar, på Kristus kors.25Och om Guds Ande har gett oss liv, ska vi också låta Guds Ande leda oss.26Se till att ni aldrig är malliga eller avundsjuka, och att ni inte utmanar varandra.