Joba 16

Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)

od Ewangeliczny Instytut Biblijny
1 Job odpowiedział:2 Wiele podobnych rzeczy słyszałem – jesteście wszyscy krzywdzącymi pocieszycielami![1]3 Czy już koniec tym słowom z powietrza? Albo co cię trapi,[2] że odpowiadasz?4 I ja mógłbym mówić jak wy, gdyby chodziło o waszą duszę zamiast mojej duszy; łączyłbym[3] przeciw wam słowa i kiwałbym nad wami głową,5 pokrzepiałbym was ustami i nie szczędziłbym drżenia moich warg.6 Kiedy mówię, nie ustaje mój ból, a gdy przestanę – cóż ode mnie odchodzi?7 Owszem, zmęczył mnie teraz – zniszczyłeś mą całą gromadę.[4]8 Schwytałeś mnie! To jest świadkiem – moje wycieńczenie powstaje przeciwko mnie, przeciwko mnie odpowiada.9 Jego gniew rozdziera mnie i jest mi wrogi, zgrzyta na mnie swoimi zębami. Mój przeciwnik bije we mnie swoimi oczami.10 Rozdziawiają przeciwko mnie swoje usta, z pogardą biją w me policzki, razem gromadzą się przeciwko mnie.11 Bóg wydał mnie niesprawiedliwemu i wyżął mnie rękami bezbożnych.12 Żyłem beztrosko, lecz On mnie skruszył, schwytał za kark i zdruzgotał mnie, i postawił mnie sobie za cel.13 Otaczają mnie Jego łucznicy, rozłupuje moje nerki – nie oszczędza, wylewa na ziemię moją żółć.14 Przebija się przeze mnie raz za razem i biegnie na mnie jak wojownik.15 Uszyłem wór na moją skórę i wryłem się w proch moim rogiem.16 Moja twarz jest czerwona od płaczu, a na moich powiekach – cień śmierci,17 choć na moich dłoniach nie ma gwałtu, a moja modlitwa jest szczera.18 O ziemio, nie zakrywaj mojej krwi i niech nie znajdzie się miejsce dla mojego krzyku!19 Już teraz mam świadka w niebiosach i swego poświadczającego na wysokościach.20 Moimi prześmiewcami[5] są moi przyjaciele,[6] ku Bogu kapią [łzami] moje oczy,[7]21 aby rozstrzygnął między człowiekiem a Bogiem, między synem człowieczym a jego bliźnim,22 gdyż minie tylko kilka lat, a wejdę na ścieżkę, z której nie ma powrotu.

Joba 16

Słowo Życia

od Biblica

Ten rozdział nie jest dostępny w tym tłumaczeniu.