1Dla prowadzącego chór. Psalm Dawida.2Boże mojej sprawiedliwości, odpowiedz na me wołanie. Ty mnie wyrwałeś z niedoli, A teraz okaż mi łaskę[1] i wysłuchaj modlitwy!3Jak długo wy, wpływowi, będziecie deptać mą godność? Jak długo hołdować próżności i wymyślać kłamstwa? Sela.4Pamiętajcie! PAN tego, który jest Mu oddany, otacza szczególną troską,[2] On słyszy, gdy do Niego wołam.5Lepiej drżyjcie! Nie grzeszcie![3] Opamiętajcie się z głębi serca, gdy na posłaniach leżycie — i zamilczcie! Sela.6Szczerze złóżcie ofiary I zaufajcie PANU!7Wielu pyta: Kto okaże nam dobroć? Zalśnij nad nami światłem Twej przychylności, PANIE!8Napełniłeś me serce większą radością niż ta, Którą przynoszą obfite zbiory z pól oraz z winnic.9W spokoju się ułożę i beztrosko usnę — To dzięki Tobie, PANIE, czuję się bezpieczny.
Psalm 4
Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza (dosłowny)
1Dla prowadzącego chór, do [śpiewu przy wtórze] instrumentów strunowych. Psalm Dawida.[1] (Ps 3,1)2Odpowiedz na moje wołanie, Boże mojej sprawiedliwości. Zerwałeś [więzy][2] mej niedoli. Okaż mi łaskę[3] i wysłuchaj mojej modlitwy!3Synowie ludzcy,[4] Jak długo moja cześć będzie w pogardzie? Kochacie próżność i szukacie kłamstwa?! Sela. (Ps 49,3; Kazn 4,1)4Wiedzcie, że JHWH oddzielił pobożnego[5] dla siebie, JHWH słyszy, gdy do Niego wołam.5Drżyjcie i nie grzeszcie![6] Powiedzcie [to] w swoich sercach, na swoich posłaniach – i milczcie![7] Sela. (Ef 4,26)6Złóżcie sprawiedliwe ofiary I zaufajcie JHWH! (1 P 2,5)7Wielu pyta: Kto ukaże nam dobro? JHWH, wznieś nad nami światło swojego oblicza![8] (Lb 6,25; Ps 31,16; Ps 31,17; Ps 44,3; Ps 44,4; Ps 67,1; Ps 80,3; Ps 80,4; Ps 80,7; Ps 80,19; Ps 89,15; Ps 89,16; Kazn 8,1; Dn 9,17)8Włożyłeś w moje serce więcej radości, Niż oni mieli z obfitości ziarna i świeżego wina. (Ha 3,17)9Ułożę się i usnę w pokoju, Bo tylko Ty, JHWH, sprawiasz, że odpoczywam bezpiecznie.