1Znamená pro vás něco napomenutí ve jménu Kristovu? Má pro vás význam, že nás Duch Boží vzájemně spojuje?2Záleží vám na mé upřímné lásce? Pak tedy buďte svorní, mějte se rádi, usilujte o jednotu a jednomyslnost.3Ničím jiným mi neuděláte větší radost. Nebuďte laskaví a jednomyslní jen z vypočítavosti, nechtějte sklízet vděčnost a uznání, ale přejte je jiným.4Nemyslete jen na sebe a na vlastní blaho, spíš přemýšlejte, jak prospět jiným.5Osvojte si smýšlení Ježíše Krista:6Ač sám byl Bůh, nedomáhal se božských nároků,7odložil svou slávu a moc, stal se člověkem8a dokonce přijal úděl otroka. Poslušně šel cestou ponížení až k potupné smrti: popravili ho na kříži jako zločince.9Ale právě proto ho Bůh nade všechno povýšil a dal mu takovou slávu,10-11aby se před jeho jménem každé stvoření v úctě sklonilo a uznalo, že je Pánem všeho.
K věčnému životu je třeba Boží síla a vlastní chtění
12Moji drazí, dokud jsem byl u vás, vždycky jste dbali mých slov. Tím spíše teď, když mezi vámi být nemohu, úzkostlivě se snažte, abyste získali věčný život.13Bůh, jenž ve vás působí, k tomu povzbudí vaši vůli a dá vám sílu proměnit ji v činy.14Všechno, co činíte, dělejte bez reptání a pochybností.15-16Tím dokážete čistotu svého srdce a mezi zkaženými a převrácenými se osvědčíte jako ryzí Boží děti. Buďte svému okolí světlem. Až se Kristus zase objeví – jak budu šťasten, že jsem se nenamáhal zbytečně.17I kdybych měl své poslání zpečetit vlastní krví,18raduji se z toho a také vy se můžete radovat se mnou.
Ocenění práce spolupracovníků
19Věřím, že mi Pán brzo umožní poslat k vám Timotea, abych se potěšil zprávami o vás.20Jinak tu nemám nikoho, kdo by měl o vás tak upřímný zájem.21Všichni myslí spíš na svůj vlastní prospěch než na zájmy Kristovy.22Ale Timotea jste už poznali, když mi ve službě Boží věci pomáhal jako vlastní syn.23Jakmile bude o mně rozhodnuto, pošlu ho hned k vám.24Mám ale ke Kristu důvěru, že brzo přijdu i já sám.25Rozhodl jsem se však poslat k vám zpátky Epafrodita. Jeho služby byly pro mne velmi cenné. V práci i boji mi stál po boku jako bratr.26Ale teď se mu přece jen silně zastesklo po domově, zvlášť když uslyšel, že jste se dověděli o jeho nemoci.27Měl už opravdu namále, ale Bůh se nad ním slitoval. Také mne tím ušetřil další velké rány.28Vypravil jsem ho nazpět co nejrychleji, aby vás osobně uklidnil a zbavil mne tím velké starosti.29Buďte k němu milí jako k bratrovi. Takových lidí si važte.30Vždyť pro Kristovo dílo dal v sázku vlastní život a ve snaze nahradit mi vás všechny by byl se málem uštval k smrti.
Die Gesinnung des Christus als Vorbild für die Gläubigen
1Gibt es nun [bei euch] Ermahnung in Christus, gibt es Zuspruch der Liebe, gibt es Gemeinschaft des Geistes, gibt es Herzlichkeit und Erbarmen, (1Te 3,7)2so macht meine Freude völlig, indem ihr eines Sinnes seid, gleiche Liebe habt, einmütig und auf das eine bedacht seid. (J 15,11; J 16,24; J 17,13; Ř 12,16; 1K 1,10; Fp 1,27; Fp 3,16; Fp 4,1; 1P 3,8; 2J 1,12)3Tut nichts aus Selbstsucht oder nichtigem Ehrgeiz, sondern in Demut achte einer den anderen höher als sich selbst. (Ř 12,10; Ga 5,26; Jk 3,14)4Jeder schaue nicht auf das Seine, sondern jeder auf das des anderen. (1K 13,5)5Denn ihr sollt so gesinnt sein, wie es Christus Jesus auch war, (J 13,15; Ef 5,2; 1P 2,21; 1J 2,6)6der, als er in der Gestalt Gottes war, es nicht wie einen Raub festhielt, Gott gleich zu sein; (J 1,1; J 1,14; J 17,1)7sondern er entäußerte sich selbst, nahm die Gestalt eines Knechtes an und wurde wie die Menschen; (Iz 42,1; Mk 10,45; J 1,14; 2K 8,9; Žd 2,7; Žd 2,14)8und in seiner äußeren Erscheinung als ein Mensch erfunden, erniedrigte er sich selbst und wurde gehorsam bis zum Tod, ja bis zum Tod am Kreuz. (Ž 40,7; Iz 50,5; J 10,18)9Darum hat ihn Gott auch über alle Maßen erhöht und ihm einen Namen verliehen, der über allen Namen ist, (Iz 53,12; Ef 1,20; Ef 4,10; Žd 1,4)10damit in dem Namen Jesu sich alle Knie derer beugen, die im Himmel und auf Erden und unter der Erde sind, (Iz 45,23; Ř 14,9)11und alle Zungen bekennen, dass Jesus Christus der Herr ist, zur Ehre Gottes, des Vaters. (J 5,23; Sk 2,36)
Ermahnung zu einem heiligen Wandel
12Darum, meine Geliebten, wie ihr allezeit gehorsam gewesen seid, nicht allein in meiner Gegenwart, sondern jetzt noch viel mehr in meiner Abwesenheit, verwirklicht eure Rettung mit Furcht und Zittern; (J 6,27; Fp 1,27; Žd 11,7; 1P 1,17; 2P 1,10)13denn Gott ist es, der in euch sowohl das Wollen als auch das Vollbringen wirkt nach seinem Wohlgefallen. (Iz 26,12; J 3,27; Ef 1,5; Žd 13,21)14Tut alles ohne Murren und Bedenken, (Jk 5,9; 1P 4,9)15damit ihr unsträflich und lauter seid, untadelige Kinder Gottes inmitten eines verdrehten und verkehrten Geschlechts, unter welchem ihr leuchtet als Lichter in der Welt, (Mt 5,9; Mt 5,44; 2K 4,6; Ef 5,1; Ef 5,8; 1P 2,12; 2P 3,14; Ju 1,24)16indem ihr das Wort des Lebens darbietet, mir zum Ruhm am Tag des Christus, dass ich nicht vergeblich gelaufen bin, noch vergeblich gearbeitet habe. (Ga 2,2; 1Te 3,5)17Wenn ich aber auch wie ein Trankopfer ausgegossen werden sollte über dem Opfer und dem priesterlichen Dienst eures Glaubens, so bin ich doch froh und freue mich mit euch allen; (Lv 23,37; Nu 6,17; Ko 1,24; 2Tm 4,6)18gleicherweise sollt auch ihr froh sein und euch mit mir freuen! (Fp 3,1; Fp 4,4; Jk 1,2)
Timotheus und Epaphroditus — zwei vorbildliche Diener Jesu Christi
19Ich hoffe aber in dem Herrn Jesus, Timotheus bald zu euch zu senden, damit auch ich ermutigt werde, wenn ich erfahre, wie es um euch steht. (Př 25,13; 1K 4,17; Fp 1,1; 1Te 3,2; 3J 1,4)20Denn ich habe sonst niemand von gleicher Gesinnung, der so redlich für eure Anliegen sorgen wird;21denn sie suchen alle das Ihre, nicht das, was Christi Jesu ist! (1K 10,24; 2K 5,15; 2Tm 4,10)22Wie er sich aber bewährt hat, das wisst ihr, dass er nämlich wie ein Kind dem Vater mit mir gedient hat am Evangelium.23Diesen hoffe ich nun sofort zu senden, sobald ich absehen kann, wie es mit mir gehen wird.24Ich bin aber voll Zuversicht im Herrn, dass auch ich selbst bald kommen werde. (Fm 1,22)25Doch habe ich es für notwendig erachtet, Epaphroditus zu euch zu senden, meinen Bruder und Mitarbeiter und Mitstreiter, der auch euer Gesandter ist und Diener meiner Not; (1K 3,9; Fp 4,18; Ko 4,7)26denn er hatte Verlangen nach euch allen und war bekümmert, weil ihr gehört habt, dass er krank gewesen ist. (Ř 1,11; Fp 1,8)27Er war auch wirklich todkrank; aber Gott hat sich über ihn erbarmt, und nicht nur über ihn, sondern auch über mich, damit ich nicht eine Betrübnis um die andere hätte.28Umso dringlicher habe ich ihn nun gesandt, damit ihr durch seinen Anblick wieder froh werdet und auch ich weniger Betrübnis habe. (Sk 20,37)29So nehmt ihn nun auf im Herrn mit aller Freude und haltet solche in Ehren; (1K 16,16; 1Te 5,12)30denn für das Werk des Christus ist er dem Tod nahe gekommen, da er sein Leben gering achtete, um mir zu dienen an eurer Stelle. (Ř 16,4; Zj 12,11)