1-2Jan drahému Gájovi. Milovaný příteli, ujišťuji tě o své lásce a modlím se za tebe, aby ses měl tak dobře na těle, jako se máš na duchu.3Měl jsem velikou radost z vyprávění některých bratří, kteří se u mne zastavili a pověděli mi, že svým životem věrně následuješ pravdu.4Nic mne nepotěší jako zpráva, že mé děti se drží Kristovy pravdy.5Milovaný příteli, konáš opravdu záslužnou a dobrou práci, že se staráš o kazatele, kteří navštěvují váš sbor.6Všude o tvé lásce vyprávějí. Dobře děláš, že jim umožňuješ další práci, jak si Bůh přeje.7Pracují přece pro Krista, a proto nepřijímají podporu od nevěřících.8Pro takové lidi máme mít otevřené dveře a tak napomáhat šíření pravdy.9Napsal jsem vašemu sboru dopis, ale Diotrefés, který chce mít mezi vámi vždycky první i poslední slovo, neuznává naši autoritu.10Až k vám přijdu, povolám ho k odpovědnosti za to, že nás ošklivě pomlouvá, nepřijímá naše posly a dokonce brání těm, kdo se jich ujímají, a vylučuje je ze sboru.11Drahý příteli, drž se ne zlého, ale dobrého příkladu. Kdo jedná podle Boží vůle, je jeho dítě. Kdo jedná svévolně, Boha nezná.12Demétria si váží a staví se za něj sám Bůh. I my za něho ručíme a vy víte, že naše svědectví je spolehlivé.
Janova závěrečná slova
13Rád bych napsal ještě více, ale je to zbytečné,14protože doufám, že se brzo uvidíme a důkladně si o všem pohovoříme.15Měj se dobře. Pozdravují tě přátelé a také ty pozdravuj každého z bratří.
3. list Janův 1
Český ekumenický překlad
— Vstupní slovo
1 Já, starší, milému Gaiovi, jehož miluji v pravdě.2 Modlím se za tebe, milovaný, aby se ti ve všem dobře dařilo a abys byl zdráv – tak jako se dobře daří tvé duši.3 Velice jsem se zaradoval, když přišli bratří a vydávali svědectví o tvé opravdovosti, o tom, že žiješ v pravdě.4 Nemám větší radost, než když slyším, že moje děti žijí v pravdě.
— Spor o cestující bratry
5 Věrně jednáš, milovaný, v tom, co činíš pro bratry, a to pro ty, kteří přišli odjinud;6 oni vydali před církví svědectví o tvé lásce. Dobře učiníš, když je vypravíš na další cestu, jak se sluší před Bohem,7 neboť pro jméno Kristovo se vydali na cesty a od pohanů nic nepřijímají.8 Proto jsme povinni takových se ujímat, abychom měli podíl na práci pro pravdu. 9 Něco jsem již o tom církvi psal; ale Diotrefés, který si osobuje právo být mezi nimi první, nás neuznává.10 Proto až přijdu, ukážu na jeho jednání, jak nás zlomyslně pomlouvá; a na tom nemá dost – ani bratry nepřijímá, a těm, kdo je chtějí přijmout, v tom brání a vylučuje je z církve. 11 Můj milý, neřiď se podle zlého, ale podle dobrého. Kdo jedná dobře, je z Boha; kdo jedná špatně, Boha neviděl.12 Démétriovi všichni vydávají dobré svědectví, ano i sama pravda; i my mu vydáváme svědectví, a ty víš, že naše svědectví je pravé.
— Závěr dopisu
13 Měl bych ti ještě mnoho co psát, ale nechci to svěřit inkoustu a peru;14 doufám totiž, že tě brzo uvidím, a budeme spolu mluvit tváří v tvář.15 Pokoj tobě. Přátelé tě pozdravují. Pozdravuj každého z přátel osobně!