Jesaja 3

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Denn siehe, der Herrscher, der HERR der Heerscharen, nimmt von Jerusalem und Juda Stab und Stütze weg, jede Stütze an Brot und jede Stütze an Wasser, (3Mo 26,26; 2Kön 25,3; Jer 38,9)2 den Helden und den Kriegsmann, den Richter und den Propheten, den Wahrsager und den Ältesten, (2Kön 24,14; 2Chr 28,6; Am 2,3)3 den Obersten über Fünfzig und den Hochangesehenen, den Ratgeber samt dem Meister in Künsten und den Zauberkundigen. (2Mo 18,21; 5Mo 1,15; 1Sam 8,12)4 Und ich werde ihnen Knaben als Fürsten geben, und Mutwillige sollen über sie herrschen. (Pred 10,16)5 Und die Leute werden sich gegenseitig bedrängen, einer den anderen, jeder seinen Nächsten; der Junge wird frech auftreten gegen den Alten und der Verachtete gegen den Vornehmen. (Jes 9,18; Mi 7,2)6 Wenn einer dann seinen Bruder im Haus seines Vaters festhalten wird und sagt: »Du hast einen Mantel; sei unser Oberhaupt, und dieser Trümmerhaufen sei unter deiner Hand!«, (Ri 11,6)7 so wird er an jenem Tag schwören und sagen: »Ich kann nicht Wundarzt sein, und in meinem Haus ist weder Brot noch Mantel: Macht mich nicht zum Oberhaupt des Volkes!« (Jer 14,19; Hos 5,13)8 Denn Jerusalem ist gestürzt und Juda gefallen, weil ihre Zungen und ihre Taten gegen den HERRN gerichtet sind, um den Augen seiner Majestät zu trotzen. (Jes 5,18; Kla 5,16; Hes 8,17; Mi 3,10; 1Kor 10,22)9 Der Ausdruck ihres Angesichts zeugt gegen sie, und von ihren Sünden sprechen sie offen wie die Sodomiter und verbergen sie nicht. Wehe ihrer Seele, denn sie fügen sich selbst Schaden zu! (1Mo 13,13; 1Mo 18,20; Jer 2,19; Jer 3,3; Jer 17,1; Mt 16,26; Phil 3,18; 1Tim 5,24)10 Sagt den Gerechten, dass es ihnen gut gehen wird; denn sie werden die Frucht ihrer Taten genießen. (Ps 58,12; Pred 8,12; 1Kor 15,58)11 Wehe dem Gottlosen! Ihm geht es schlecht; denn was er mit seinen Händen getan hat, das wird ihm angetan werden! (Spr 1,31; Pred 8,13; Hes 7,3; Hes 7,27; Hos 4,9; Gal 6,7)12 Mein Volk wird von Mutwilligen bedrückt, und Frauen beherrschen es. Mein Volk, deine Führer verführen [dich] und haben den Weg verwüstet, den du wandeln sollst. (Jes 3,4; Jer 5,31; Jer 23,14)13 Der HERR tritt auf, um zu rechten, und er steht da, um die Völker zu richten. (Ps 50,1; Jes 1,18; Hos 4,1; Mi 6,1)14 Der HERR geht ins Gericht mit den Ältesten seines Volkes und mit dessen Führern: Ihr habt den Weinberg kahl gefressen; was ihr dem Elenden geraubt habt, ist in euren Häusern! (Jes 3,12; Jes 5,7; Jer 5,27; Jer 12,10; Mi 2,1)15 Warum zertretet ihr mein Volk und unterdrückt die Person der Elenden?, spricht der Herrscher, der HERR der Heerscharen. (Ps 12,6; Ps 68,6; Kla 3,34)16 Und der HERR sprach: Weil die Töchter Zions stolz geworden sind und mit emporgerecktem Hals einhergehen und herausfordernde Blicke werfen; weil sie trippelnd einherstolzieren und mit ihren Fußspangen klirren, (Spr 16,5; Spr 21,4; Jes 2,12)17 deshalb wird der Herr den Scheitel der Töchter Zions kahl machen, und der HERR wird ihre Scham entblößen. (Jes 3,24; Jes 47,2; Mi 1,9; Nah 3,5)18 An jenem Tag wird der Herr die Zierde der Fußspangen, der Stirnbänder und Halbmonde wegnehmen, (Ri 8,26; Jes 3,16)19 die Ohrgehänge, die Armspangen, die Schleier, (2Mo 32,2)20 die Kopfbünde, die Schrittfesseln und die Gürtel, die Riechfläschchen und die Amulette, (1Mo 35,4)21 die Fingerringe und die Nasenringe, (1Mo 24,47; Hes 16,12)22 die Festkleider und die Mäntel, die Überwürfe und die Täschchen; (Rut 3,15)23 die Handspiegel und die Hemden, die Hüte und die Schleier. (2Mo 38,8)24 Und es wird geschehen: Statt des Wohlgeruchs gibt es Moder, statt des Gürtels einen Strick, statt der gekräuselten Haare eine Glatze, statt des Prunkgewandes einen Kittel aus Sacktuch und ein Brandmal statt der Schönheit. (1Kön 21,27; Jes 32,11; Jer 6,26; Am 8,10; Mi 1,16; 1Tim 4,2; Offb 16,9)25 Deine Männer werden durch das Schwert fallen und deine Helden im Krieg. (2Chr 28,6; Jer 11,22; Am 9,10)26 Ja, [Zions] Tore werden klagen und trauern, und sie wird ausgeplündert auf der Erde sitzen. (Kla 1,4; Kla 2,10)

Jesaja 3

Синодальный перевод

1 Вот, Господь, Господь Саваоф, отнимет у Иерусалима и у Иуды посох и трость, всякое подкрепление хлебом и всякое подкрепление водою,2 храброго вождя и воина, судью и пророка, и прозорливца и старца,3 пятидесятника и вельможу и советника, и мудрого художника и искусного в слове.4 И дам им отроков в начальники, и дети будут господствовать над ними.5 И в народе один будет угнетаем другим, и каждый – ближним своим; юноша будет нагло превозноситься над старцем, и простолюдин над вельможею.6 Тогда ухватится человек за брата своего, в семействе отца своего, [и скажет]: у тебя [есть] одежда, будь нашим вождем, и да будут эти развалины под рукою твоею.7 А [он] с клятвою скажет: не могу исцелить [ран общества]; и в моем доме нет ни хлеба, ни одежды; не делайте меня вождем народа.8 Так рушился Иерусалим, и пал Иуда, потому что язык их и дела их – против Господа, оскорбительны для очей славы Его.9 Выражение лиц их свидетельствует против них, и о грехе своем они рассказывают открыто, как Содомляне, не скрывают: горе душе их! ибо сами на себя навлекают зло.10 Скажите праведнику, что благо [ему], ибо он будет вкушать плоды дел своих;11 а беззаконнику – горе, ибо будет ему возмездие за [дела] рук его.12 Притеснители народа Моего – дети, и женщины господствуют над ним. Народ Мой! вожди твои вводят тебя в заблуждение и путь стезей твоих испортили.13 Восстал Господь на суд – и стоит, чтобы судить народы.14 Господь вступает в суд со старейшинами народа Своего и с князьями его: вы опустошили виноградник; награбленное у бедного – в ваших домах;15 что вы тесните народ Мой и угнетаете бедных? говорит Господь, Господь Саваоф.16 И сказал Господь: за то, что дочери Сиона надменны и ходят, подняв шею и обольщая взорами, и выступают величавою поступью и гремят цепочками на ногах, –17 оголит Господь темя дочерей Сиона и обнажит Господь срамоту их;18 в тот день отнимет Господь красивые цепочки на ногах и звездочки, и луночки,19 серьги, и ожерелья, и опахала, увясла и запястья, и пояса, и сосудцы с духами, и привески волшебные,20 перстни и кольца в носу,21 верхнюю одежду и нижнюю, и платки, и кошельки,22 светлые тонкие епанчи и повязки, и покрывала.23 И будет вместо благовония зловоние, и вместо пояса будет веревка, и вместо завитых волос – плешь, и вместо широкой епанчи – узкое вретище, вместо красоты – клеймо.24 Мужи твои падут от меча, и храбрые твои – на войне.25 И будут воздыхать и плакать ворота [столицы],26 и будет она сидеть на земле опустошенная.