Jesaja 8

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Und der HERR sprach zu mir: Nimm dir eine große Tafel und schreibe darauf mit deutlicher Schrift: »Bald kommt Plünderung, rasch Raub!« (Jes 8,3; Jes 13,16; Jes 30,8; Jes 42,24; Jer 36,2; Hab 2,2; Offb 1,11; Offb 1,19)2 Und ich will mir glaubwürdige Zeugen bestellen, Urija, den Priester, und Sacharja, den Sohn Jeberechjas! — (2Kön 16,10)3 Und ich nahte mich der Prophetin, und sie wurde schwanger und gebar einen Sohn. Da sprach der HERR zu mir: Nenne ihn: »Bald kommt Plünderung, rasch Raub«! (Ri 4,4; 2Kön 22,14; Hos 1,4)4 Denn ehe der Knabe wird sagen können: »Mein Vater« und »Meine Mutter«, wird der Reichtum von Damaskus und die Beute Samarias vor dem König von Assyrien hergetragen werden. (2Kön 15,29; Jes 7,16; Jes 17,3)5 Und der HERR fuhr fort zu mir zu reden und sprach: (Jes 1,2)6 Weil dieses Volk das still fließende Wasser Siloahs verachtet, dagegen Freude hat an Rezin und an dem Sohn Remaljas, (Neh 3,15; Jes 7,1; Jes 31,1; Joh 9,7)7 siehe, so wird der Herr die starken und großen Wasser des Stromes über sie bringen, den König von Assyrien mit seiner ganzen Herrlichkeit. Der wird sich über all seine Flussbetten ergießen und über alle seine Ufer treten; (Jes 7,17; Jes 50,10; Jer 2,18)8 und er wird daherfahren über Juda, es überschwemmen und überfluten, bis an den Hals wird er reichen; und die Spanne seiner [Heeres]flügel wird die Breite deines Landes füllen, Immanuel! (2Kön 18,13; Jes 7,14; Jes 10,28)9 Schließt euch zusammen, ihr Völker — ihr werdet doch zerschmettert! Horcht auf, ihr alle in fernen Ländern; rüstet euch — ihr werdet doch zerschmettert; ja, rüstet euch — ihr werdet doch zerschmettert! (Ps 2,1; Jes 54,15; Jer 46,12)10 Schmiedet einen Plan — es wird doch nichts daraus! Verabredet etwas — es wird doch nicht ausgeführt; denn Gott ist mit uns! (Ps 46,8; Jes 7,14; Jes 54,16; Joe 4,5; Nah 1,9; Röm 8,31)11 Denn so hat der HERR zu mir gesprochen, indem er mich fest bei der Hand fasste und mich davor warnte, auf dem Weg dieses Volkes zu gehen: (Ps 1,1; Jes 30,21; Jer 10,2; Jer 20,7; Hes 3,14; Röm 12,2)12 Nennt nicht alles Verschwörung, was dieses Volk Verschwörung nennt, und vor dem, was es fürchtet, fürchtet euch nicht und erschreckt nicht davor! (Jes 7,2; Jes 44,8; Jes 51,12)13 Den HERRN der Heerscharen, den sollt ihr heiligen; er sei eure Furcht und euer Schrecken! (Jes 29,23; Mal 2,5; Lk 12,5; Hebr 12,28)14 So wird er [euch] zum Heiligtum werden; aber zum Stein des Anstoßes und zum Fels des Strauchelns für die beiden Häuser Israels, zum Fallstrick und zur Schlinge für die Bewohner von Jerusalem, (Ps 46,2; Spr 18,10; Lk 2,34; Röm 9,33; 1Kor 1,23; 1Petr 2,8; Offb 21,22)15 sodass viele unter ihnen straucheln und fallen und zerbrochen, verstrickt und gefangen werden. (Mt 21,44; Röm 9,32)16 Binde das Zeugnis zusammen, versiegle das Gesetz in meinen Jüngern! (Jes 8,20; Dan 12,4)17 Und ich will warten auf den HERRN, der sein Angesicht verbirgt vor dem Haus Jakobs, und will auf ihn hoffen. (Ps 27,14; Jes 26,3; Jes 54,8; Jes 64,6; Kla 3,26; Mi 7,8; Hab 2,1; Lk 2,25; Lk 2,38; Hebr 2,13)18 Siehe, ich und die Kinder, die mir der HERR gegeben hat, wir sind Zeichen und Wunder für Israel von dem HERRN der Heerscharen, der auf dem Berg Zion wohnt. (Ps 132,13; Jes 12,6; Hes 37,21; Hos 2,1)19 Wenn sie euch aber sagen werden: Befragt die Totenbeschwörer und Wahrsager, die flüstern und murmeln! — [so antwortet ihnen]: Soll nicht ein Volk seinen Gott befragen, oder soll man die Toten für die Lebendigen befragen? (5Mo 18,10; 1Sam 28,7; 2Kön 1,3)20 »Zum Gesetz und zum Zeugnis!« — wenn sie nicht so sprechen, gibt es für sie kein Morgenrot. (Ps 1,3; Jes 58,8; Hos 6,3; Mal 3,20; Mal 3,22; Lk 16,29; Lk 24,44; 2Petr 1,19)21 Und sie werden bedrückt und hungrig [im Land] umherschleichen, und wenn sie dann Hunger leiden, werden sie in Zorn geraten und werden ihren König und ihren Gott verfluchen. Wenn sie sich dann nach oben wenden (Spr 19,3; Offb 9,20; Offb 16,9)22 oder wenn sie auf die Erde sehen, siehe, so ist da Drangsal und Finsternis, beängstigendes Dunkel, und in dichte Finsternis wird es verstoßen. (2Kön 15,29; Hi 18,18; Jes 5,30; Jes 9,1; Jer 13,16; Am 5,18; Mt 22,13; Jud 1,13)23 Doch bleibt nicht im Dunkel [das Land], das bedrängt ist. Wie er in der ersten Zeit das Land Sebulon und das Land Naphtali gering machte, so wird er in der letzten Zeit den Weg am See zu Ehren bringen, jenseits des Jordan, das Gebiet der Heiden. (Ps 30,6; Jes 8,17; Mt 4,15; Mt 4,16; Lk 1,78)

Jesaja 8

Nova Versão Internacional

von Biblica
1 O SENHOR me disse: “Tome uma placa de bom tamanho e nela escreva de forma legível: Maher-Shalal-Hash-Baz[1].2 E chame o sacerdote Urias e Zacarias, filho de Jeberequias, como testemunhas de confiança”.3 Então deitei-me com a profetisa[2], e ela engravidou e deu à luz um filho. E o SENHOR me disse: “Dê-lhe o nome de Maher-Shalal-Hash-Baz.4 Pois, antes que o menino saiba dizer ‘papai’ ou ‘mamãe’, a riqueza de Damasco e os bens de Samaria serão levados pelo rei da Assíria”.5 O SENHOR tornou a falar-me:6 “Já que este povo rejeitou as águas de Siloé, que fluem mansamente, e alegrou-se com Rezim e com o filho de Remalias,7 o Senhor está trazendo contra eles as poderosas e devastadoras águas do Eufrates[3], o rei da Assíria com todo o seu poderio. Elas transbordarão em todos os seus canais, encobrirão todas as suas margens8 e inundarão Judá, cobrindo-o até o pescoço. Seus braços abertos se espalharão por toda a tua terra, ó Emanuel[4]!”9 Continuem a fazer o mal, ó nações, e vocês serão destruídas! Escutem, terras distantes: Ainda que vocês se preparem para o combate, serão destruídas! Sim, mesmo que se preparem para o combate, vocês serão destruídas!10 Mesmo que vocês criem estratégias, elas serão frustradas; mesmo que façam planos, não terão sucesso, pois Deus está conosco!11 O SENHOR falou comigo com veemência[5], advertindo-me a não seguir o caminho desse povo. Ele disse:12 “Não chamem conspiração a tudo o que esse povo chama conspiração;[6] não temam aquilo que eles temem, nem se apavorem.13 O SENHOR dos Exércitos é que vocês devem considerar santo, a ele é que vocês devem temer, dele é que vocês devem ter pavor.14 Para os dois reinos de Israel ele será um santuário, mas também uma pedra de tropeço, uma rocha que faz cair. E para os habitantes de Jerusalém ele será uma armadilha e um laço.15 Muitos deles tropeçarão, cairão e serão despedaçados, presos no laço e capturados”.16 Guarde o mandamento com cuidado e sele a lei entre os meus discípulos.17 Esperarei pelo SENHOR, que está escondendo o seu rosto da descendência de Jacó. Nele porei a minha esperança.18 Aqui estou eu com os filhos que o SENHOR me deu. Em Israel somos sinais e símbolos da parte do SENHOR dos Exércitos, que habita no monte Sião.19 Quando disserem a vocês: “Procurem um médium ou alguém que consulte os espíritos e murmure encantamentos, pois todos recorrem a seus deuses e aos mortos em favor dos vivos”,20 respondam: “À lei e aos mandamentos!” Se eles não falarem conforme esta palavra, vocês jamais verão a luz!21 Aflitos e famintos vaguearão pela terra; quando estiverem famintos, ficarão irados e, olhando para cima, amaldiçoarão o seu rei e o seu Deus.22 Depois olharão para a terra e só verão aflição, trevas e temível escuridão, e serão atirados em densas trevas.