Psalm 9

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Auf Muth-Labben. Ein Psalm Davids.2 Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen, ich will alle deine Wunder erzählen. (Ps 9,12; Ps 9,15; Ps 16,7; Ps 34,2; Ps 73,28; Ps 111,1; Lk 24,35; Apg 2,11; Apg 9,27)3 Ich will mich freuen und frohlocken in dir, ich will deinem Namen lobsingen, du Höchster! (1Mo 14,18; Ps 5,12; Ps 8,2; Ps 8,10; Ps 29,2; Ps 35,9; Ps 92,2; Ps 96,2; Ps 96,8; Phil 4,4)4 Als meine Feinde zurückwichen, da strauchelten sie und kamen um vor deinem Angesicht. (2Sam 5,20)5 Denn du hast mein Recht und meine Sache geführt, du sitzt auf dem Thron als ein gerechter Richter! (Hi 19,29; Ps 7,9; Ps 7,12; Ps 35,23; Ps 89,15)6 Du hast die Heidenvölker gescholten, den Gesetzlosen umgebracht, ihren Namen ausgelöscht auf immer und ewig. (Ps 34,17; Ps 37,1; Ps 94,10; Spr 13,9; Offb 3,5)7 Der Feind — er ist völlig und für immer zertrümmert, und die Städte hast du zerstört; ihr Andenken ist dahin. (Ps 37,20; 1Kor 15,25; 2Thess 1,9)8 Aber der HERR thront auf ewig; er hat seinen Thron aufgestellt zum Gericht. (Ps 9,5; Ps 10,16)9 Ja, Er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit und den Völkern das Urteil sprechen, wie es recht ist. (Ps 7,9; Ps 96,13; Apg 17,31)10 Und der HERR wird eine Zuflucht sein dem Unterdrückten, eine Zuflucht in Zeiten der Not. (Ps 11,1; Ps 37,39; Ps 91,1; Jes 25,4)11 Darum vertrauen auf dich, die deinen Namen kennen; denn du hast nicht verlassen, die dich, HERR, suchen! (Ps 9,3; Ps 34,5; Ps 34,11; Spr 18,10; Joh 17,6; 2Tim 1,12)12 Lobsingt dem HERRN, der in Zion wohnt, verkündigt seine Taten unter den Völkern! (Ps 2,6; Ps 7,18; Ps 9,2; Ps 47,7; Ps 48,2; Ps 111,6; Ps 138,1; Mk 16,15)13 Denn er forscht nach der Blutschuld und denkt daran; er vergisst das Schreien der Elenden nicht. (1Mo 4,8; 2Chr 24,22; Ps 9,19; Ps 12,6; Mt 23,35)14 HERR, sei mir gnädig! Sieh, wie ich unterdrückt werde von denen, die mich hassen! Befreie mich aus den Toren des Todes, (2Mo 3,7; Ps 6,3; Ps 25,16; Ps 25,18; Ps 56,14; Lk 18,13)15 damit ich all deinen Ruhm erzähle in den Toren der Tochter Zion[1], damit ich jauchze über dein Heil! (Ps 9,12; Ps 13,6; Ps 35,9; Ps 66,17; Ps 96,2)16 Die Heidenvölker sind versunken in der Grube, die sie gegraben haben; ihr Fuß hat sich gefangen in dem Netz, das sie heimlich stellten. (Ps 7,16)17 Der HERR hat sich zu erkennen gegeben, hat Gericht gehalten; der Gottlose ist verstrickt in dem Werk seiner Hände! (Saitenspiel — Sela.) (Ps 7,16; Ps 9,5; Ps 9,9; Ps 58,12; Ps 68,2)18 Die Gottlosen müssen ins Totenreich hinabfahren, alle Heidenvölker, die Gott vergessen. (4Mo 16,30; Ps 9,14; Ps 50,22; Ps 55,16)19 Denn der Arme wird nicht für immer vergessen; die Hoffnung der Elenden[2] wird nicht stets vergeblich sein. (Ps 9,13; Ps 10,12; Spr 23,18)20 Steh auf, o HERR, damit der Mensch nicht die Oberhand gewinnt, dass die Heidenvölker gerichtet werden vor deinem Angesicht! (Ps 7,7; Ps 9,17; Ps 9,21; Ps 36,12; Jes 51,12)21 O HERR, lege doch Furcht auf sie, damit die Heidenvölker erkennen, dass sie [sterbliche] Menschen sind! (Sela.) (Ps 83,17)

Psalm 9

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 Für den Chorleiter: Ein Psalm Davids, zu singen nach der Melodie »Sterben für den Sohn«.2 HERR, ich will dir von ganzem Herzen danken und von deinen Wundern erzählen. (Ps 26,7; Ps 86,12)3 Ich will mich über dich freuen und deinen Namen loben, du Höchster. (Ps 66,2; Ps 92,2; Ps 104,34)4 Meine Feinde fliehen, sie stürzen und kommen um vor dir. (Ps 27,2; Ps 56,10)5 Denn dein Urteil fiel zu meinen Gunsten aus, von deinem Thron aus richtest du gerecht. (Ps 47,9; Ps 140,13; 1Petr 2,23)6 Du hast den Völkern gedroht und die Bösen vernichtet, du hast ihre Namen für immer ausgelöscht. (Ps 69,29; Ps 119,21)7 Meine Feinde sind am Ende, ihre Städte liegen für immer in Trümmern. Keiner erinnert sich mehr an ihre zerstörten Städte. (Ps 34,17; Ps 40,16)8 Der HERR aber herrscht in Ewigkeit, von seinem Thron aus hält er Gericht. (Ps 10,16; Ps 89,15)9 Er wird die Welt gerecht richten und in Gerechtigkeit über die Völker herrschen. (Ps 96,13)10 Die Unterdrückten finden beim HERRN Zuflucht. In schweren Zeiten beschützt er sie. (Ps 18,3; Ps 37,39; Ps 59,10)11 Die deinen Namen kennen, vertrauen auf dich, denn du, HERR, verlässt keinen, der dich sucht. (Ps 37,28; Ps 91,14; Ps 94,14)12 Lobt den HERRN, der in Jerusalem[1] wohnt. Erzählt der Welt von seinen Taten. (Ps 76,3; Ps 105,1)13 Denn er, der jeden Mord rächt, steht den Hilflosen bei und vergisst ihren Hilferuf nicht. (1Mo 9,5; Ps 72,14)14 HERR, hab Erbarmen mit mir. Sieh, wie ich durch die leide, die mich hassen. Entreiße mich aus der Gewalt des Todes, (Ps 30,4; Ps 38,20; Ps 86,13)15 damit ich dich vor den Toren Jerusalems loben und mich über meine Rettung freuen kann. (Ps 13,6; Ps 20,6; Ps 35,9; Ps 51,14; Ps 106,2)16 Die Völker sind in die Gruben gefallen, die sie anderen gegraben haben. Ihre eigenen Fallen wurden ihnen zum Verhängnis. (Ps 7,16; Ps 35,8)17 Der HERR ist bekannt für seine Gerechtigkeit. Die Bösen haben sich in ihren eigenen Fallen verfangen.18 Die Gottlosen müssen hinab zu den Toten[2]. Das ist das Schicksal aller Völker, die Gott nicht achten! (Ps 49,15; Ps 50,22)19 Denn die Armen werden nicht für immer vergessen, die Hoffnungen der Notleidenden werden nicht auf ewig verloren sein! (Ps 9,13; Ps 62,6; Ps 71,5)20 Erhebe dich, HERR! Lass nicht zu, dass die Menschen zu mächtig werden! Die Völker sollen vor dir gerichtet werden! (4Mo 10,35; 2Chr 14,10)21 Lass sie zittern vor Furcht, HERR, damit die Völker erkennen, dass sie Menschen sind. (Ps 62,10)

Psalm 9

English Standard Version

von Crossway
1 [1] To the choirmaster: according to Muth-labben.[2] A Psalm of David. I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will recount all of your wonderful deeds. (Ps 26,7; Ps 40,5; Ps 96,3; Ps 105,5)2 I will be glad and exult in you; I will sing praise to your name, O Most High. (Ps 5,11; Ps 7,17; Ps 83,18)3 When my enemies turn back, they stumble and perish before[3] your presence.4 For you have maintained my just cause; you have sat on the throne, giving righteous judgment. (Ps 29,10; Ps 140,12)5 You have rebuked the nations; you have made the wicked perish; you have blotted out their name forever and ever. (5Mo 9,14; 5Mo 29,20; Ps 68,30; Spr 10,7)6 The enemy came to an end in everlasting ruins; their cities you rooted out; the very memory of them has perished.7 But the Lord sits enthroned forever; he has established his throne for justice,8 and he judges the world with righteousness; he judges the peoples with uprightness. (Ps 58,11; Ps 96,10; Ps 96,13; Ps 98,9)9 The Lord is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble. (2Sam 22,3; Ps 10,1; Ps 10,18; Ps 74,21; Spr 18,10)10 And those who know your name put their trust in you, for you, O Lord, have not forsaken those who seek you. (Ps 91,14)11 Sing praises to the Lord, who sits enthroned in Zion! Tell among the peoples his deeds! (Ps 76,2; Ps 77,12; Ps 107,22)12 For he who avenges blood is mindful of them; he does not forget the cry of the afflicted. (1Mo 9,5; 1Kön 21,17; Ps 9,18; Ps 10,12; Ps 10,13; Ps 12,5)13 Be gracious to me, O Lord! See my affliction from those who hate me, O you who lift me up from the gates of death, (Hi 38,17; Ps 4,1)14 that I may recount all your praises, that in the gates of the daughter of Zion I may rejoice in your salvation. (1Sam 2,1; 2Kön 19,21; Ps 13,5; Ps 20,5; Ps 21,1; Ps 35,9; Jes 37,22)15 The nations have sunk in the pit that they made; in the net that they hid, their own foot has been caught. (Hi 18,8; Ps 7,15)16 The Lord has made himself known; he has executed judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. [4] (2Mo 7,5; 2Mo 14,4)17 The wicked shall return to Sheol, all the nations that forget God. (1Mo 3,19; Hi 8,13; Ps 50,22; Jes 51,13)18 For the needy shall not always be forgotten, and the hope of the poor shall not perish forever. (Spr 23,18; Spr 24,14)19 Arise, O Lord! Let not man prevail; let the nations be judged before you! (Ps 3,7; Ps 10,18)20 Put them in fear, O Lord! Let the nations know that they are but men! (Ps 9,19)

Psalm 9

New International Reader’s Version

von Biblica
1 LORD, I will give thanks to you with all my heart. I will tell about all the wonderful things you have done.2 I will be glad and full of joy because of you. Most High God, I will sing the praises of your name.3 My enemies turn back. They fall down and die right in front of you.4 You have proved that I haven’t done anything wrong. You have sat on your throne and judged fairly.5 You have punished the nations. You have destroyed evil people. You have erased their names from your book for ever and ever.6 My enemies have been destroyed for ever. You have levelled their cities to the ground. Even the memory of them is gone.7 The LORD rules for ever. He has set up his throne so that he can judge people.8 He rules the world in keeping with what is right. He judges all its people fairly.9 The LORD is a place of safety for those who have been treated badly. He keeps them safe in times of trouble.10 LORD, those who know you will trust in you. You have never deserted those who look to you.11 Sing the praises of the LORD. He rules from his throne in Zion. Tell among the nations what he has done.12 The God who pays back murderers remembers. He doesn’t forget the cries of those who are hurting.13 LORD, see how badly my enemies treat me! Help me! Don’t let me go down to the gates of death!14 Then I can give praise to you at the gates of the city of Zion. There I will be full of joy because you have saved me.15 The nations have fallen into the pit they have dug. Their feet are caught in the net they have hidden.16 The LORD is known to be fair by the things he does. Evil people are trapped by what they have done.17 Sinful people go down to the place of the dead. So do all the nations that forget God.18 But God will never forget needy people. The hope of those who are hurting will never die.19 LORD, rise up. Don’t let people win the battle. Let the nations come to you and be judged.20 LORD, strike them with terror. Let the nations know they are only human beings.