Psalm 142

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Maskil von David, als er in der Höhle war. Ein Gebet. (1Sam 22,1; 1Sam 24,1; 1Sam 24,4)2 Ich schreie mit meiner Stimme zum HERRN, ich flehe mit meiner Stimme zum HERRN. (Ps 28,1; Ps 55,17)3 Ich schütte meine Klage vor ihm aus und verkünde meine Not vor ihm. (1Sam 1,15; Ps 102,1; Kla 2,19)4 Wenn mein Geist in mir verzagt ist, so kennst du doch meinen Pfad; auf dem Weg, den ich wandeln soll, haben sie mir heimlich eine Schlinge gelegt. (Ps 1,6; Ps 42,6; Ps 141,9; Jes 35,4; Jer 18,22)5 Ich schaue zur Rechten, siehe, da ist keiner, der mich kennt; jede Zuflucht ist mir abgeschnitten, niemand fragt nach meiner Seele! (1Sam 23,26; Ps 35,12; Jes 53,3; Lk 10,31; Joh 5,7)6 Ich schreie, o HERR, zu dir; ich sage: Du bist meine Zuflucht, mein Teil im Land der Lebendigen! (Hi 30,23; Ps 28,1; Ps 46,2; Ps 91,2; Ps 107,28; Ps 116,9; Ps 141,8)7 Höre auf mein Wehklagen, denn ich bin sehr schwach; errette mich von meinen Verfolgern, denn sie sind mir zu mächtig! (2Chr 14,10; Ps 38,20; Ps 40,18)8 Führe meine Seele aus dem Kerker, dass ich deinen Namen preise! Die Gerechten werden sich zu mir sammeln, wenn du mir wohlgetan hast. (Ps 9,14; Ps 34,3; Ps 107,42; Ps 138,2)

Psalm 142

Český ekumenický překlad

von Česká biblická společnost
1  Poučující, Davidův. Modlitba, když byl v jeskyni. 2  Volám k Hospodinu, úpím, volám k Hospodinu, prosím, 3  před ním vylévám své lkání, o svém soužení mu vypovídám. 4  Jsem na duchu skleslý, ale ty znáš moji stezku! Na cestě, jíž kráčím, osidlo mi nastražili. 5  Pohleď napravo a uzříš: není tu nikoho, kdo by se ke mně znal, nemám kam utéci, není tu, kdo by měl o mě péči. 6  Úpím k tobě, Hospodine, pravím: Tys mé útočiště, tys můj podíl v zemi živých! 7  Věnuj pozornost mému bědování, jsem zcela vyčerpán. Vysvoboď mě od pronásledovatelů, jsou zdatnější než já. 8  Vyveď mě ze žaláře, abych vzdával chválu tvému jménu. Obstoupí mě spravedliví, ty se mě zastaneš.