Psalm 133

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Ein Wallfahrtslied. Von David. Siehe, wie fein und wie lieblich ist’s, wenn Brüder in Eintracht beisammen sind! (1Mo 13,8; Röm 15,5; Eph 4,3; Phil 2,2; Hebr 13,1; 1Petr 3,8)2 Wie das feine Öl auf dem Haupt, das herabfließt in den Bart, den Bart Aarons, das herabfließt bis zum Saum seiner Kleider; (2Mo 28,41; 2Mo 30,25)3 wie der Tau des Hermon, der herabfließt auf die Berge Zions; denn dort hat der HERR den Segen verheißen, Leben bis in Ewigkeit. (1Mo 22,14; 1Mo 27,28; 2Mo 32,29; 5Mo 3,8; 5Mo 33,28; 2Sam 7,29; Ps 21,7; Ps 89,13; Hl 4,8)

Psalm 133

Český ekumenický překlad

von Česká biblická společnost
1  Poutní píseň, Davidova. Jaké dobro, jaké blaho tam, kde bratří bydlí svorně! 2  Jako výborný olej na hlavě, jenž kane na vous, na vous Áronovi, kane mu na výstřih roucha. 3  Jak chermónská rosa, která kane na sijónské hory. Tam udílí Hospodin své požehnání, život navěky.