Sprüche 7

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Mein Sohn, bewahre meine Worteund birg meine Gebote bei dir! (Spr 2,1; Spr 3,1)2 Bewahre meine Gebote, so wirst du leben, und bewahre meine Lehre wie deinen Augapfel! (3Mo 18,5; 5Mo 32,10; Ps 17,8; Spr 4,4; Spr 8,35; Jes 55,3; Sach 2,12)3 Binde sie um deine Finger, schreibe sie auf die Tafel deines Herzens! (5Mo 6,8; 5Mo 11,18; Spr 3,3; Spr 4,21; Spr 6,21; Jer 31,33)4 Sprich zur Weisheit: Du bist meine Schwester! und sage zur Einsicht: Du bist meine Vertraute!, (Spr 4,6; Spr 4,8; Spr 8,17)5 damit du bewahrt bleibst vor der Verführerin, vor der Fremden, die glatte Worte gibt! (Spr 2,16)6 Denn als ich am Fenster meines Hauses durch das Gitter schaute (Ri 5,28; Hl 2,9)7 und die Unverständigen beobachtete, bemerkte ich unter den Söhnen einen jungen Mann ohne Einsicht. (Spr 6,32)8 Der strich auf der Gasse herum, nicht weit von ihrem Winkel, und betrat den Weg zu ihrem Haus, (Spr 5,8)9 in der Dämmerung, am Abend des Tages, beim Einbruch der Nacht, als es dunkelte. (Hi 24,15)10 Siehe, da lief ihm eine Frau entgegen, in Hurenkleidung und mit arglistigem Herzen. (1Mo 39,7; 1Mo 39,10; Jer 4,30)11 Sie ist unbändig und zügellos, ihre Füße können nicht zu Hause bleiben; (Spr 9,13; 1Tim 5,13; Tit 2,5)12 bald ist sie auf der Straße, bald auf den Plätzen; an allen Ecken lauert sie. (Ps 10,9; Spr 23,28)13 Da ergriff sie ihn und küsste ihn, und mit unverschämter Miene sprach sie zu ihm:14 »Ich war Friedensopfer schuldig, heute habe ich meine Gelübde bezahlt; (Spr 21,27)15 darum bin ich ausgegangen, dir entgegen, um eifrig dein Angesicht zu suchen, und ich fand dich auch!16 Ich habe mein Lager mit Teppichen bedeckt, mit bunten Decken aus ägyptischem Garn; (Hes 27,7)17 ich habe mein Bett besprengt mit Myrrhe, mit Aloe und Zimt. (Ps 45,9; Hl 3,6; Hl 4,14)18 Komm, wir wollen uns an Liebe berauschen bis zum Morgen, uns an Liebkosungen erfreuen!19 Denn der Mann ist nicht zu Hause, er ist auf eine weite Reise gegangen;20 er hat den Geldbeutel mitgenommen und kommt erst am Tag des Vollmonds wieder heim!«21 Durch ihr eifriges Zureden verleitete sie ihn und riss ihn fort mit ihren glatten Worten, (Spr 5,3; Spr 26,28)22 sodass er ihr plötzlich nachlief, wie ein Ochse zur Schlachtbank geht, und wie ein Gefesselter zur Bestrafung der Toren,23 bis ihm der Pfeil die Leber spaltet; wie ein Vogel hastig ins Netz hineinfliegt und nicht weiß, dass es ihn sein Leben kostet! (Spr 6,26; Pred 9,12)24 So hört nun auf mich, ihr Söhne, und achtet auf die Worte meines Mundes! (Spr 4,1)25 Dein Herz neige sich nicht ihren Wegen zu, und verirre dich nicht auf ihre Pfade; (Spr 4,14; Spr 5,8)26 denn sie hat viele verwundet und zu Fall gebracht, und gewaltig ist die Zahl derer, die sie getötet hat. (Ri 16,18; Neh 13,26)27 Ihr Haus ist der Eingang zum Totenreich, der hinabführt zu den Kammern des Todes! (Spr 2,18; Spr 5,5; Spr 8,36; Spr 9,18; Röm 6,23)

Sprüche 7

Bibelen på hverdagsdansk

von Biblica
1 Glem ikke mine gode råd, min søn, hav dem altid i tanke.2 Lyt til mine råd, så du får et godt liv, pas på dem som på en dyrebar skat.3 Skriv dig dem bag øret, så du aldrig glemmer dem.4 Elsk visdom som en søster, lad indsigten være din bedste ven.5 Lad dem værne dig mod en andens hustru, beskytte dig mod løsagtige kvinders smiger.6 En dag, jeg sad ved mit vindue og kiggede ud gennem gitteret,7 så jeg blandt de uforstandige unge mænd en, der virkede utrolig naiv.8 Jeg så ham gå hen ad gaden, på vej mod en bestemt kvindes hus.9 Tusmørket var faldet på, og snart ville natten komme.10 Da kom kvinden ham i møde, smilende og udfordrende klædt.11 Det er en højrøstet og trodsig kvinde, som ikke bare kan sidde derhjemme.12 Hun står altid på lur efter de unge mænd i en døråbning eller på et gadehjørne.13 Hun greb fat i den unge mand og kyssede ham, mens hun skamløst forklarede:14 „Jeg har lige bragt et takoffer til Gud, så jeg har masser af kød i huset!15 Jeg var netop på vej for at opsøge dig, så det var godt, at jeg mødte dig.16 Min seng er redt med puder og tæpper og det fineste spraglede linned fra Egypten.17 Jeg har stænket dem med parfume af myrra, aloe og kanel.18 Kom, lad os beruse os i elskov, lad os more os til morgenen gryr.19 Min mand er ikke hjemme, han er taget på en lang rejse.20 Han tog en hel sæk penge med, så det varer længe, før han kommer hjem.”21 Hun besnærede ham med sin talestrøm, forførte ham med sine sukkersøde ord.22 Hurtigt fulgte han efter hende, som en tyr på vej til slagtning, som en hjort, der går i fælden23 og kun venter på at få en pil gennem hjertet, som en fugl, der er fanget i nettet og ikke ved hvilken skæbne, der venter den.24 Hør godt efter, min søn, læg nøje mærke til, hvad jeg siger.25 Lad dig ikke besnære af sådanne kvinder, hold dig på lang afstand af dem.26 Utallige mænd har de fået i saksen, mange har mistet livet på grund af dem.27 Døren til deres hus er indgangen til døden, den fører direkte ned i dødsriget.