1Mein Sohn, achte auf meine Weisheit und neige dein Ohr meiner Belehrung zu, (Spr 4,1; Spr 4,20; Mk 4,23)2damit du Besonnenheit übst und deine Lippen Erkenntnis bewahren! (Ps 119,13; Spr 16,23; Mal 2,7)3Denn von Honig triefen die Lippen der Verführerin, und glatter als Öl ist ihr Gaumen, (Spr 7,21; Hl 4,11)4aber zuletzt ist sie bitter wie Wermut, scharf wie ein zweischneidiges Schwert. (Pred 7,26)5Ihre Füße steigen hinab zum Tod, ihre Schritte streben dem Totenreich zu. (Spr 7,26)6Den Pfad des Lebens erwägt sie nicht einmal; sie geht eine unsichere Bahn, die sie selbst nicht kennt. (Jer 2,23)7Und nun hört auf mich, ihr Söhne, und weicht nicht von den Worten meines Mundes! (Ps 32,8)8Bleibe fern von dem Weg, der zu ihr führt, und nähere dich nicht der Tür ihres Hauses, (Spr 4,14)9damit du nicht anderen deine Ehre opferst und deine Jahre dem Grausamen, (Ri 16,4; Ps 7,6)10damit sich nicht Fremde von deinem Vermögen sättigen und du dich nicht abmühen musst für das Haus eines anderen, (Spr 29,3)11damit du nicht seufzen musst bei deinem Ende, wenn dir dein Leib und Leben hinschwinden, (Jer 5,31; Kla 1,9)12und sagen musst: »Warum habe ich doch die Zucht gehasst, warum hat mein Herz die Zurechtweisung verachtet? (Spr 1,29; Sach 7,11)13Ich habe nicht gehört auf die Stimme meiner Lehrer und meinen Lehrmeistern kein Gehör geschenkt! (Hi 36,12; Ps 73,2; Ps 81,14)14Fast wäre ich gänzlich ins Unglück geraten inmitten der Versammlung und der Gemeinde!« (Spr 13,20; Lk 15,17)15Trinke Wasser aus deiner eigenen Zisterne und Ströme aus deinem eigenen Brunnen! (1Kor 7,2)16Sollen sich deine Quellen auf die Straße ergießen, deine Wasserbäche auf die Plätze? (Ps 128,3)17Sie sollen dir allein gehören und keinem Fremden neben dir!18Deine Quelle sei gesegnet, und freue dich an der Frau deiner Jugend! (Pred 9,9; Mal 2,14)19Die liebliche Hindin, die anmutige Gemse, ihr Busen soll dich allezeit sättigen, von ihrer Liebe sollst du stets entzückt sein! (Hl 2,9)20Warum aber, mein Sohn, solltest du von einer Verführerin entzückt sein und den Busen einer Fremden umarmen? (1Kön 11,4)21Denn die Wege eines jeden liegen klar vor den Augen des HERRN, und Er achtet auf alle seine Pfade! (Hi 31,4; Ps 139,3; Spr 15,3; Jer 32,19)22Den Gottlosen nehmen seine eigenen Missetaten gefangen, und von den Stricken seiner Sünde wird er festgehalten. (Ps 9,17; Spr 11,5; Spr 26,27)23Er stirbt an Zuchtlosigkeit, und infolge seiner großen Torheit taumelt er dahin. (Spr 10,21; Spr 10,30; Spr 14,14; Jes 29,9; Jer 6,8; Hos 4,6)
1Hør på mine visdomsord, min søn, lyt til den indsigt, jeg har,2så du kan leve dit liv i visdom og vælge dine ord med omtanke.3En utro kvindes ord er søde som honning, hendes smiger glider ned som smør,4men bagefter bliver den bitter som malurt, skarp som et tveægget sværd.5Hun haster mod døden, hendes skridt fører lige til dødsriget.6Hun er ligeglad med livets vej, hun er på afveje, men ved det ikke.7Hør godt efter, min søn, læg mærke til, hvad jeg siger:8Hold dig fra en anden mands kone, kom ikke i nærheden af hendes hus.9Ellers spilder du din rigdom på en fremmed kvinde, bruger dine bedste år på at føje et grusomt menneske.10Fremmede mennesker vil feste på din bekostning og nyde frugten af dit slid og slæb.11Når det hele er forbi, vil du græmme dig, når du ser, hvordan du ødelagde dit liv.12„Gid jeg havde lyttet til min fars formaning!” vil du sige til dig selv. „Havde jeg dog bare hørt efter!13Jeg adlød ikke mine vejledere, rettede mig ikke efter deres råd.14Nu er mit liv ødelagt, og min synd er offentligt kendt.”15Drik vand fra din egen beholdning, det rene vand fra din egen brønd.16Brug ikke din livskraft på fremmede kvinder, men lad kærligheden blomstre i dit eget hjem.17Sats på at elske din egen kone i stedet for fremmede kvinder.18Lad Gud velsigne din egen livskilde, glæd dig over din ungdoms hustru,19din turteldue, dine øjnes fryd. Glæd dig ved hendes bryster og berus dig i hendes kærlighed!20Hvorfor vil du lade dig forføre af en fremmed, en anden mands kone?21Husk på, at Herren ser alle dine handlinger, han lægger mærke til alt, hvad du gør.22Den ondes synder bliver hans skæbne, han fanges i sine handlingers fælde.23Han dør af mangel på selvdisciplin, hans tåbelighed styrter ham i graven.