Psalm 47

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Von den Söhnen Korahs. Ein Psalm. (Ps 42,1)2 Klatscht in die Hände, ihr Völker alle! Jauchzt Gott zu mit fröhlichem Schall! (Ps 47,6; Ps 98,4; Ps 98,8)3 Denn der HERR, der Höchste, ist zu fürchten, ein großer König über die ganze Erde. (Ps 2,11; Ps 66,5; Mal 1,14)4 Er wird die Völker uns unterwerfen und die Nationen unter unsere Füße. (4Mo 24,8; Ps 18,48; Jes 14,5)5 Er wird unser Erbteil für uns erwählen, den Stolz Jakobs, den er geliebt hat. (Sela.) (5Mo 32,9; Hes 20,6; Hes 24,21; Am 8,7; Mal 1,2)6 Gott ist aufgefahren mit Jauchzen, der HERR mit Hörnerschall. (1Chr 15,28; 2Chr 5,13; Ps 68,19; Ps 68,25)7 Lobsingt Gott, lobsingt! Lobsingt unserem König, lobsingt! (Ps 30,5; Ps 68,5; Ps 149,1; Eph 5,19; Kol 3,16)8 Denn Gott ist König der ganzen Erde; lobsingt mit Einsicht! (2Kön 19,15; Dan 2,47; Sach 14,9; Offb 19,16)9 Gott herrscht über die Völker; Gott sitzt auf seinem heiligen Thron. (Ps 96,10; Jes 66,1; Offb 5,13; Offb 15,3)10 Die Edlen der Völker haben sich versammelt [und] das Volk des Gottes Abrahams; denn Gott gehören die Schilde[1] der Erde; er ist sehr erhaben. (Ps 46,11; Jes 2,3)

Psalm 47

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 За първия певец, псалм за Кореевите синове. Ръкопляскайте, всички племена, викнете към Бога с тържествен глас. (Jes 55,12)2 Защото Всевишният ГОСПОД е страшен, велик Цар е над цялата земя. (5Mo 7,21; Neh 1,5; Ps 76,12; Mal 1,14)3 Покори племена под нас и народи под краката ни. (Ps 18,47)4 Избра за нас наследството ни, превъзходната земя на Яков, когото възлюби. (Села.) (1Petr 1,4)5 Възлезе Бог с възклицание, ГОСПОД с тръбен глас. (Ps 68,24; Ps 68,25)6 Пейте на Бога, пейте; пейте на нашия Цар, пейте.7 Защото Бог е Цар на цялата земя; пейте с разбиране. (Sach 14,9; 1Kor 14,15; 1Kor 16,1)8 Бог царува над народите; Бог седи на святия Си престол. (1Chr 16,31; Ps 93,1; Ps 96,10; Ps 97,1; Ps 99,1; Offb 19,6)9 Началниците на племената се събраха, за да станат народ на Бога Авраамов. Защото земните защитници принадлежат на Бога, Който е превъзвишен. (Ps 89,18; Röm 4,11; Röm 4,12)