Matthäus 1

Schlachter 2000

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Geschlechtsregister[1] Jesu Christi, des Sohnes Davids, des Sohnes Abrahams. (1Mo 5,1; 1Mo 17,16; 1Mo 17,19; 1Mo 22,16; 2Sam 7,12; Jes 11,1; Jes 11,10; Jer 23,5; Mt 22,41; Lk 1,32; Joh 7,42; Apg 2,30; Röm 1,3; 2Tim 2,8; Offb 22,16)2 Abraham zeugte den Isaak; Isaak zeugte den Jakob; Jakob zeugte den Juda und seine Brüder; (1Mo 21,3; 1Mo 25,19; 1Mo 25,26; 1Mo 29,35)3 Juda zeugte den Perez und den Serach mit der Tamar; Perez zeugte den Hezron; Hezron zeugte den Aram; (1Mo 38,1)4 Aram zeugte den Amminadab; Amminadab zeugte den Nachschon; Nachschon zeugte den Salmon;5 Salmon zeugte den Boas mit der Rahab; Boas zeugte den Obed mit der Ruth; Obed zeugte den Isai; (Jos 2,1; Jos 6,25; Rut 4,13; Jes 11,1; Jes 11,10; Jer 23,5)6 Isai zeugte den König David. Der König David zeugte den Salomo mit der Frau des Uria; (2Sam 11,3; 2Sam 12,24)7 Salomo zeugte den Rehabeam; Rehabeam zeugte den Abija; Abija zeugte den Asa;8 Asa zeugte den Josaphat; Josaphat zeugte den Joram; Joram zeugte den Usija;9 Usija zeugte den Jotam; Jotam zeugte den Ahas; Ahas zeugte den Hiskia;10 Hiskia zeugte den Manasse; Manasse zeugte den Amon; Amon zeugte den Josia; (2Kön 16,20; 2Kön 18,1; 2Chr 29,1)11 Josia zeugte den Jechonja und dessen Brüder zur Zeit der Wegführung nach Babylon.12 Nach der Wegführung nach Babylon zeugte Jechonja den Schealtiel; Schealtiel zeugte den Serubbabel;13 Serubbabel zeugte den Abihud; Abihud zeugte den Eljakim; Eljakim zeugte den Asor;14 Asor zeugte den Zadok; Zadok zeugte den Achim; Achim zeugte den Eliud;15 Eliud zeugte den Eleasar; Eleasar zeugte den Mattan; Mattan zeugte den Jakob;16 Jakob zeugte den Joseph, den Mann der Maria, von welcher Jesus geboren ist, der Christus[2] genannt wird. (Ps 2,2; Dan 9,25; Mt 11,2; Mt 16,16; Mt 26,63; Lk 3,23; Joh 1,41; 1Joh 4,2)17 So sind es nun von Abraham bis zu David insgesamt vierzehn Generationen und von David bis zur Wegführung nach Babylon vierzehn Generationen und von der Wegführung nach Babylon bis zu Christus vierzehn Generationen.18 Die Geburt Jesu Christi aber geschah auf diese Weise: Als nämlich seine Mutter Maria mit Joseph verlobt war, noch ehe sie zusammengekommen waren, erwies es sich, dass sie vom Heiligen Geist schwanger geworden war. (Lk 1,27; Lk 1,33; Röm 1,4)19 Aber Joseph, ihr Mann, der gerecht war und sie doch nicht der öffentlichen Schande preisgeben wollte, gedachte sie heimlich zu entlassen. (5Mo 22,23; 5Mo 24,1)20 Während er aber dies im Sinn hatte, siehe, da erschien ihm ein Engel des Herrn im Traum, der sprach: Joseph, Sohn Davids, scheue dich nicht, Maria, deine Frau, zu dir zu nehmen; denn was in ihr gezeugt ist, das ist vom Heiligen Geist. (Mt 2,13; Mt 2,19)21 Sie wird aber einen Sohn gebären, und du sollst ihm den Namen Jesus[3] geben, denn er wird sein Volk erretten von ihren Sünden. (Mt 1,1; Mt 1,16; Mt 1,25; Lk 1,31; Lk 2,21; Lk 19,10; Joh 4,42; Apg 4,12; Hebr 5,9)22 Dies alles aber ist geschehen, damit erfüllt würde, was der Herr durch den Propheten geredet hat, der spricht:23 »Siehe, die Jungfrau wird schwanger werden und einen Sohn gebären; und man wird ihm den Namen Immanuel geben«[4], das heißt übersetzt: »Gott mit uns«. (Jes 7,14; Jes 8,10; Zef 3,17; Mt 28,20)24 Als nun Joseph vom Schlaf erwachte, handelte er so, wie es ihm der Engel des Herrn befohlen hatte, und nahm seine Frau zu sich;25 und er erkannte sie nicht, bis sie ihren erstgeborenen Sohn geboren hatte; und er gab ihm den Namen Jesus. (2Mo 13,2; Lk 2,7; Röm 8,29)

Matthäus 1

Библия, ревизирано издание

von Bulgarian Bible Society
1 Родословието на Исус Христос, син на Давид, син на Авраам. (1Mo 12,3; 1Mo 22,18; Ps 132,11; Jes 11,1; Jer 23,5; Mt 3,17; Mt 22,42; Lk 3,23; Joh 7,42; Apg 2,30; Apg 13,23; Röm 1,3)2 От Авраам се роди Исаак; от Исаак се роди Яков; от Яков се родиха Юда и братята му; (1Mo 21,2; 1Mo 21,3; 1Mo 25,26; 1Mo 29,35)3 от Юда се родиха Фарес и Зара от Тамар; от Фарес се роди Есрон; от Есрон се роди Арам; (1Mo 38,27; 1Mo 38,30; 1Mo 46,12; Rut 4,18; 1Chr 2,5; 1Chr 2,9)4 от Арам се роди Аминадав; от Аминадав се роди Наасон; от Наасон се роди Салмон;5 от Салмон се роди Вооз от Рахав; от Вооз се роди Овид от Рут; от Овид се роди Есей;6 а от Есей се роди цар Давид. На Давид се роди Соломон от Уриевата жена; (1Sam 17,12; 2Sam 12,24)7 от Соломон се роди Ровоам; от Ровоам се роди Авия; от Авия се роди Аса; (1Kön 11,43; 1Kön 14,31; 1Kön 15,8)8 от Аса се роди Йосафат; от Йосафат се роди Йорам; от Йорам се роди Озия;9 от Озия се роди Йотам; от Йотам се роди Ахаз; от Ахаз се роди Езекия;10 от Езекия се роди Манасия; от Манасия се роди Амон; от Амон се роди Йосия; (2Kön 20,21; 1Chr 3,13)11 а от Йосия се родиха Йехония и братята му по времето на преселението във Вавилон. (2Kön 23,34; 2Kön 24,6; 1Chr 3,15; 1Chr 3,16; 2Chr 36,20; Jer 27,20; Jer 39,9; Jer 52,11; Jer 52,15; Jer 52,28; Dan 1,2)12 А след преселението във Вавилон: от Йехония се роди Салатиил; от Салатиил се роди Зоровавел; (1Chr 3,17; 1Chr 3,19; Esr 3,2; Esr 5,2; Neh 12,1; Hag 1,1)13 от Зоровавел се роди Авиуд; от Авиуд се роди Елиаким; от Елиаким се роди Азор;14 от Азор се роди Садок; от Садок се роди Ахим; от Ахим се роди Елиуд;15 от Елиуд се роди Елеазар; от Елеазар се роди Матан; от Матан се роди Яков;16 а от Яков се роди Йосиф, мъжът на Мария, от която се роди Исус, Който се нарича Христос[1].17 И така, всички родове от Авраам до Давид са четиринадесет; от Давид до преселението във Вавилон – четиринадесет рода; и от преселението във Вавилон до Христос – четиринадесет рода.18 А рождението на Исус Христос стана така: след като майка Му Мария беше сгодена за Йосиф, още преди да се бяха събрали, оказа се, че тя е заченала от Святия Дух. (Lk 1,26; Lk 1,27; Lk 1,35; Lk 2,1)19 А мъжът Йосиф, понеже беше праведен, а пък не искаше да я изложи, намисли да я напусне тайно. (5Mo 24,1; Lk 1,35)20 Но когато намисли това, ето, ангел от Господа му се яви насън и каза: Йосифе, сине Давидов, не бой се да вземеш жена си Мария; защото заченатото в нея е от Святия Дух.21 Тя ще роди Син, Когото ще наречеш Исус[2]; защото Той е, Който ще спаси народа Си от греховете му. (Lk 1,31; Apg 4,12; Apg 5,31; Apg 13,23; Apg 13,38; Röm 3,24; 1Joh 2,2)22 А всичко това стана, за да се сбъдне изреченото от Господа чрез пророка, който казва:23 „Ето, девицата ще зачене и ще роди син; и ще го нарекат Емануил“, което значи: Бог с нас. (Jes 7,14)24 И така, Йосиф, като стана от сън, направи, както му заповяда ангелът от Господа, и взе жена си;25 но не я познаваше, докато тя роди първородния си син; и Го нарече Исус. (2Mo 13,2; Lk 2,7; Lk 2,21)