1Au chef de chœur. De David, comme mémorial.2O Dieu, délivre-moi sans tarder! Eternel, viens vite à mon aide!3Qu'ils soient honteux et remplis de confusion, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!4Qu'ils fassent demi-tour, saisis de honte, ceux qui disent: «Ha! ha!»5Que tous ceux qui te cherchent soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi! Que ceux qui aiment ton salut disent sans cesse: «Que Dieu est grand!»6Moi, je suis malheureux et pauvre: ô Dieu, viens vite à mon secours! Tu es mon aide et mon libérateur, Eternel, ne tarde pas!
Psaume 70
Schlachter 2000
de Genfer Bibelgesellschaft1Dem Vorsänger. Von David. Zum Gedenken. (Ps 38:1)2Eile, o Gott, mich zu retten, o HERR, mir zu helfen! (Ps 40:14)3Es sollen sich schämen und schamrot werden, die mir nach dem Leben trachten; es sollen zurückweichen und zuschanden werden, die mein Unglück suchen! (Ps 71:13; Ps 71:24)4Es sollen sich zurückziehen wegen ihrer eigenen Schande, die sagen: »Haha, haha!«. (Ps 35:21; Ps 40:15; Pr 17:5; Ez 25:3)5Es sollen fröhlich sein und sich an dir freuen alle, die dich suchen; und die dein Heil lieben, sollen allezeit sagen: Gott ist groß! (1Ch 16:10; Ps 40:17; Ps 69:33; Ps 95:1; Ha 3:18)6Ich aber bin elend und arm; o Gott, eile zu mir! Meine Hilfe und mein Retter bist du; o HERR, säume nicht! (Ps 13:2; Ps 35:10; Ps 71:12; Ap 22:20)