Jérémie 45

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Voici la parole que le prophète Jérémie adressa à Baruc, fils de Nérija, lorsqu'il écrivit ces prophéties dans un livre sous sa dictée, la quatrième année du règne de Jojakim, fils de Josias, sur Juda.2 Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël, à ton sujet, Baruc:3 «Tu dis: ‘Quel malheur! L'Eternel ajoute le chagrin à ma souffrance. Je suis fatigué de gémir sans trouver de repos.’4 Tu lui annonceras: ‘Voici ce que dit l'Eternel: Je suis moi-même en train de détruire ce que j'ai construit, je suis moi-même en train d'arracher ce que j'ai planté, partout dans ce pays.5 Et toi, tu aurais de grands projets pour toi-même? N'y pense plus, car je vais faire venir le malheur sur chacun, déclare l'Eternel. Cependant, où que tu ailles, je te donnerai ta vie comme part de butin.’»

Jérémie 45

Schlachter 2000

de Genfer Bibelgesellschaft
1 Das Wort, das der Prophet Jeremia zu Baruch, dem Sohn Nerijas, sprach, als dieser im vierten Jahr Jojakims, des Sohnes Josias, des Königs von Juda, diese Worte nach dem Diktat Jeremias in ein Buch schrieb, lautet folgendermaßen: (Jr 36:1; Jr 36:26; Jr 36:32; Jr 43:6)2 So spricht der HERR, der Gott Israels, über dich, Baruch:3 Du hast gesagt: »O wehe mir; der HERR hat zu meinem Schmerz noch Kummer hinzugefügt; ich bin müde vom Seufzen und finde keine Ruhe!« (Ps 6:7; Ps 42:6; Jr 4:19; Jr 15:10; Jr 31:25; Mi 2:10; Mt 11:28)4 Sage zu ihm: So spricht der HERR: Siehe, was ich gebaut habe, das breche ich ab, und was ich gepflanzt habe, das reiße ich aus, und zwar das ganze Land! (Is 5:2; Jr 1:10; Jr 18:7)5 Du aber begehrst für dich Großes? Begehre es nicht! Denn siehe, ich bringe Unheil über alles Fleisch, spricht der HERR; dir aber will ich dein Leben zur Beute geben an allen Orten, wohin du gehen wirst! (2R 5:26; Jr 25:15; Jr 39:16; Mc 10:29; 1Co 7:29; 2Co 12:9; 2Tm 2:3)