Psaume 114

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Quand Israël est sorti d'Egypte, quand la famille de Jacob s'est éloignée d'un peuple étranger,2 Juda est devenu le sanctuaire de Dieu, Israël a été son domaine.3 La mer l'a vu et s'est enfuie, le Jourdain est retourné en arrière;4 les montagnes ont sauté comme des béliers, les collines comme des agneaux.5 Qu'as-tu, mer, pour t'enfuir, et toi, Jourdain, pour retourner en arrière?6 Qu'avez-vous, montagnes, pour sauter comme des béliers, et vous, collines, comme des agneaux?7 Tremble donc, terre, devant le Seigneur, devant le Dieu de Jacob!8 Il change le rocher en étang, le roc en source d'eau.

Psaume 114

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 Cuando Israel, el pueblo de Jacob, salió de Egipto, de un pueblo extraño,2 Judá se convirtió en el santuario de Dios; Israel llegó a ser su dominio.3 Al ver esto, el mar huyó; el Jordán se volvió atrás.4 Las montañas saltaron como carneros, los cerros saltaron como ovejas.5 ¿Qué te pasó, mar, que huiste, y a ti, Jordán, que te volviste atrás?6 ¿Y a vosotras montañas, que saltasteis como carneros? ¿Y a vosotros cerros, que saltasteis como ovejas?7 ¡Tiembla, oh tierra, ante el Señor, tiembla ante el Dios de Jacob!8 ¡Él convirtió la roca en un estanque, el pedernal en manantiales de agua!