Proverbes 13

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Un fils sage écoute l'instruction de son père, mais le moqueur n'écoute pas la menace.2 Grâce au fruit de la bouche on jouit du bien; mais ce que désirent les traîtres, c'est la violence.3 Celui qui veille sur sa bouche se garde lui-même, mais celui qui ouvre de grandes lèvres court à sa perte.4 Le paresseux a des désirs qu'il ne peut satisfaire, tandis que les personnes actives sont comblées.5 Le juste déteste les paroles mensongères; le méchant se rend odieux et se couvre de honte.6 La justice garde celui dont la conduite est intègre, mais la méchanceté cause la ruine du pécheur.7 L'un fait le riche et n'a rien du tout, l'autre fait le pauvre et a de grands biens.8 La richesse d'un homme peut servir de rançon pour sa vie, mais le pauvre n'a pas à subir la menace.9 La lumière des justes brille joyeusement, tandis que la lampe des méchants s'éteint.10 Ce n'est que par orgueil qu'on attise les querelles, mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils.11 Une fortune mal acquise diminue, mais celui qui amasse peu à peu augmente son bien.12 Un espoir différé rend le cœur malade, mais un désir accompli est un arbre de vie.13 Celui qui méprise la parole se perd, mais celui qui craint le commandement est récompensé.14 L'enseignement du sage est une source de vie pour détourner des pièges de la mort.15 Le bon sens a pour fruit la grâce, mais la voie des traîtres est sans issue.16 Tout homme prudent agit en connaissance de cause, mais l'homme stupide fait étalage de sa folie.17 Un envoyé méchant tombe dans le malheur, mais un messager fidèle apporte la guérison.18 La pauvreté et la honte sont pour qui néglige l'instruction, l'honneur pour qui tient compte du reproche.19 Il est agréable de voir un désir se réaliser, mais s'éloigner du mal fait horreur aux hommes stupides.20 Celui qui marche en compagnie des sages devient sage et celui qui fréquente des hommes stupides se retrouvera en mauvaise posture.21 Le malheur poursuit les pécheurs, tandis que le bonheur récompense les justes.22 L'homme de bien laisse un héritage aux enfants de ses enfants, tandis que les richesses du pécheur sont en réserve pour le juste.23 Le champ que défriche le pauvre donne une nourriture abondante, mais l'absence d'équité provoque la perte de certains.24 Il déteste son fils, celui qui ménage son bâton; celui qui l'aime cherche à le discipliner.25 Le juste mange et satisfait son appétit, tandis que le ventre des méchants n'a jamais assez.

Proverbes 13

Nueva Versión Internacional (Castellano)

de Biblica
1 El hijo sabio atiende a[1] la corrección de su padre, pero el insolente no hace caso a la reprensión.2 Quien manifiesta el bien, del bien se nutre, pero el infiel padece hambre de violencia.3 El que refrena su lengua protege su vida, pero el ligero de labios provoca su ruina.4 El perezoso ambiciona, y nada consigue; el diligente ve cumplidos sus deseos.5 El justo aborrece la mentira; el malvado acarrea vergüenza y deshonra.6 La justicia protege al que anda en integridad, pero la maldad arruina al pecador.7 Hay quien pretende ser rico, y no tiene nada; hay quien parece ser pobre, y todo lo tiene.8 Con su riqueza el rico pone a salvo su vida, pero al pobre no hay ni quien lo amenace.9 La luz de los justos brilla radiante,[2] pero los malvados son como lámpara apagada.10 El orgullo solo genera contiendas, pero la sabiduría está con quienes oyen consejos.11 El dinero mal ganado pronto se acaba; quien ahorra, poco a poco se enriquece.12 La esperanza frustrada aflige al corazón; el deseo cumplido es un árbol de vida.13 Quien se burla de la instrucción tendrá su merecido; quien respeta el mandamiento tendrá su recompensa.14 La enseñanza de los sabios es fuente de vida, y libera de los lazos de la muerte.15 El buen juicio redunda en aprecio, pero el camino del infiel no cambia.16 El prudente actúa con cordura, pero el necio se jacta de su necedad.17 El mensajero malvado se mete en problemas; el enviado confiable aporta la solución.18 El que desprecia la disciplina sufre pobreza y deshonra; el que atiende la corrección recibe grandes honores.19 El deseo cumplido endulza el alma, pero el necio detesta alejarse del mal.20 El que con sabios anda, sabio se vuelve; el que con necios se junta, saldrá mal parado.21 Al pecador lo persigue el mal, y al justo lo recompensa el bien.22 El hombre de bien deja herencia a sus nietos; las riquezas del pecador se quedan para los justos.23 En el campo del pobre hay abundante comida, pero esta se pierde donde hay injusticia.24 No corregir al hijo es no quererlo; amarlo es disciplinarlo.25 El justo come hasta quedar saciado, pero el malvado se queda con hambre.