1Chant des montées, de David. Si l'Eternel n'avait pas été pour nous – qu'Israël le dise –2si l'Eternel n'avait pas été pour nous lorsque des hommes sont venus nous attaquer,3ils nous auraient engloutis vivants quand leur colère s'est enflammée contre nous.4Oui, l'eau nous aurait emportés, les torrents nous auraient submergés.5Oui, ils nous auraient submergés, les flots impétueux.6Béni soit l'Eternel qui ne nous a pas livrés en pâture à leurs dents!7Nous nous sommes échappés comme l'oiseau du piège des oiseleurs: le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.8Notre secours est dans le nom de l'Eternel, qui a fait le ciel et la terre.
1If the Lord had not been on our side – let Israel say –2if the Lord had not been on our side when people attacked us,3they would have swallowed us alive when their anger flared against us;4the flood would have engulfed us, the torrent would have swept over us,5the raging waters would have swept us away.6Praise be to the Lord, who has not let us be torn by their teeth.7We have escaped like a bird from the fowler’s snare; the snare has been broken, and we have escaped.8Our help is in the name of the Lord, the Maker of heaven and earth.