1Psaume, chant des descendants de Koré. La ville qu'il a fondée sur les montagnes saintes,2la ville de Sion, l'Eternel l'aime plus que toutes les demeures de Jacob.3On a dit sur toi des choses glorieuses, ville de Dieu! – Pause.4Je mentionne l'Egypte et Babylone parmi ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins, Tyr, ainsi que l'Ethiopie: c'est là qu'ils sont nés.5Mais de Sion il est dit: «Tous y sont nés, et c'est le Très-Haut qui l'a fondée.»6L'Eternel compte en inscrivant les peuples: «C'est là qu'ils sont nés.» – Pause.7Ceux qui chantent et ceux qui dansent s'écrient: «Toutes mes sources sont en toi.»
1Ein Psalmlied der Korachiter. Sie ist fest gegründet auf den heiligen Bergen.2Der HERR liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.3Herrliche Dinge sagt man von dir, du Stadt Gottes. Sela.4»Ich zähle Ägypten und Babel zu denen, die mich kennen, auch die Philister und Tyrer samt den Kuschitern: Die sind dort geboren.« (Is 19:24)5Man wird von Zion sagen: / »Ein jeder ist dort geboren«; und er selbst, der Höchste, erhält es.6Der HERR spricht, wenn er aufschreibt die Völker: »Die sind dort geboren.« Sela.7Und sie singen beim Reigen: Alle meine Quellen sind in dir! (Ps 36:10)