Psaume 41

Segond 21

de Société Biblique de Genève
1 Au chef de chœur. Psaume de David.2 Heureux celui qui se soucie du pauvre! Le jour du malheur, l'Eternel le délivre,3 l'Eternel le garde et lui conserve la vie. Il est heureux sur la terre, et tu ne le livres pas au pouvoir de ses ennemis.4 L'Eternel le soutient sur son lit de souffrance, il le soulage dans toutes ses maladies.5 Je dis: «Eternel, aie pitié de moi, guéris mon âme, car j'ai péché contre toi.»6 Mes ennemis disent méchamment de moi: «Quand mourra-t-il? Quand s'éteindra son nom?»7 Si quelqu'un vient me voir, il adopte un langage faux; il récolte des sujets de médire, puis il s'en va et en parle à l'extérieur.8 Tous mes ennemis chuchotent entre eux contre moi, ils méditent sur mon malheur:9 «Il est gravement atteint. Le voilà couché, il ne se relèvera pas.»10 Même celui avec qui j'étais en paix, en qui j'avais confiance et qui mangeait mon pain, lève le talon contre moi[1]. (Jn 13:18)11 Mais toi, Eternel, aie pitié de moi et relève-moi, et je leur rendrai ce qu'ils méritent.12 Je saurai que tu m'aimes, si mon ennemi ne triomphe pas de moi.13 Tu m'as soutenu à cause de mon intégrité, et tu m'établis pour toujours dans ta présence.14 Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité. Amen! Amen!

Psaume 41

Einheitsübersetzung 2016

de Katholisches Bibelwerk
1 Für den Chormeister. Ein Psalm Davids.2 Selig, wer sich des Geringen annimmt; zur Zeit des Unheils wird der HERR ihn retten. (Pr 14:21; Mt 5:7)3 Der HERR wird ihn behüten und am Leben erhalten. Man preist ihn glücklich im Land. Gib ihn nicht preis seinen gierigen Feinden!4 Der HERR wird ihn auf dem Krankenbett stärken; sein ganzes Lager hast du in seiner Krankheit gewendet.5 Ich sagte: HERR, sei mir gnädig! Heile mich, denn ich habe gegen dich gesündigt! (Ps 6:3)6 Meine Feinde reden über mich böse: Wann stirbt er endlich und wann vergeht sein Name? (Ps 22:7; Ps 44:14; Ps 71:7; Ps 89:51; Ps 102:9; Ps 109:25; Ps 123:3)7 Besucht mich jemand, so kommen seine Worte aus falschem Herzen. / Er häuft für sich Unheil an, dann geht er hinaus und redet.8 Gemeinsam tuscheln über mich alle, die mich hassen, und gegen mich sinnen sie Böses.9 Verderben hat sich über ihn ergossen; wer einmal daliegt, der steht nicht mehr auf.10 Auch mein Freund, dem ich vertraute, der mein Brot aß, hat die Ferse gegen mich erhoben. (Ps 31:12; Ab 1:7; Jn 13:18)11 Du aber, HERR, sei mir gnädig; richte mich auf, damit ich ihnen vergelten kann!12 Daran habe ich erkannt, dass du an mir Gefallen hast: wenn mein Feind nicht über mich triumphieren kann.13 Weil ich aufrichtig bin, hieltest du mich fest und stelltest mich vor dein Angesicht für immer.14 Gepriesen sei der HERR, der Gott Israels, von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen, ja amen. (Ne 9:5)