1Mon fils, retiens mes paroles et garde mes commandements avec toi!2Retiens mes commandements et tu vivras. Garde mon enseignement comme la prunelle de tes yeux!3Attache-les sur tes doigts, écris-les sur la table de ton cœur!4Dis à la sagesse: «Tu es ma sœur» et appelle l'intelligence ton amie5pour qu'elles te préservent de la femme étrangère, de l'inconnue au discours flatteur.6Alors que j'étais à la fenêtre de ma maison et que je regardais à travers mon treillis,7j'ai vu parmi ceux qui manquent d'expérience, j'ai remarqué parmi les jeunes gens, un garçon dépourvu de bon sens.8Il passait dans la rue, près de l'angle où se tenait une de ces femmes, et il prenait le chemin de sa maison;9c'était au crépuscule, en fin de journée, au moment où viennent la nuit et l'obscurité.10La femme est venue à sa rencontre, habillée comme une prostituée, la ruse dans le cœur.11Elle était bruyante et sans pudeur. Ses pieds ne tenaient pas en place chez elle:12tantôt dans la rue, tantôt sur les places, à tous les carrefours elle était aux aguets.13Elle l'a agrippé et embrassé et, d'un air effronté, lui a dit:14«Je devais un sacrifice de communion, aujourd'hui j'ai accompli mes vœux.15Voilà pourquoi je suis sortie à ta rencontre pour te chercher, et je t'ai trouvé.16J'ai orné mon divan de couvertures, de tissus en lin d'Egypte.17J'ai parfumé mon lit de myrrhe, d'aloès et de cinnamome.18Viens, enivrons-nous d'amour jusqu'au matin, livrons-nous aux jouissances de la passion!19En effet, mon mari n'est pas à la maison, il est parti pour un voyage lointain;20il a pris la bourse avec lui, il ne reviendra à la maison qu'à la pleine lune.»21Elle l'a attiré à force de persuasion, elle l'a séduit par la flatterie de ses lèvres.22Il s'est tout à coup mis à la suivre, pareil au bœuf qui va à la boucherie, au fou qu'on attache pour le corriger,23jusqu'à ce qu'une flèche lui transperce le foie. Il était pareil à l'oiseau qui se précipite dans un piège sans savoir que c'est au prix de sa vie.24Et maintenant, mes fils, écoutez-moi et soyez attentifs aux paroles de ma bouche!25Que ton cœur ne se tourne pas vers les voies d'une telle femme! Ne t'égare pas dans ses sentiers!26En effet, elle a fait beaucoup de victimes. Ils sont nombreux, tous ceux qu'elle a détruits.27Sa maison, c'est le chemin du séjour des morts qui descend vers les chambres de la mort.
Proverbes 7
Einheitsübersetzung 2016
de Katholisches Bibelwerk1Mein Sohn, achte auf meine Worte, / meine Gebote verwahre bei dir!2Bewahre meine Gebote, damit du am Leben bleibst, / hüte meine Unterweisung wie deinen Augapfel!3Binde sie dir an die Finger, / schreib sie auf die Tafel deines Herzens! (Dt 6:8)4Sag zur Weisheit: Du bist meine Schwester! / und nenne die Klugheit deine Freundin!5Sie bewahrt dich vor der fremden Frau, / vor der Fremden, die ihre Worte glatt macht. (Pr 2:16; Pr 6:24)6Vom Fenster meines Hauses, / durch das Gitter, habe ich ausgeschaut;7da sah ich bei den Unerfahrenen, / da bemerkte ich bei den Burschen / einen jungen Mann ohne Verstand:8Er ging über die Straße nahe ihrer Ecke / und nahm den Weg zu ihrem Haus,9als der Tag sich neigte, in der Abenddämmerung, / um die Zeit, da es dunkel wird und die Nacht kommt.10Da! Eine Frau kommt auf ihn zu, / im Kleid der Dirnen, mit listiger Absicht;11voll Leidenschaft ist sie und unbändig, / ihre Füße blieben nicht mehr im Haus; (Pr 9:13)12bald auf den Gassen, bald auf den Plätzen, / an allen Straßenecken lauert sie.13Nun packt sie ihn, küsst ihn, / sagt zu ihm mit keckem Gesicht:14Ich war zu Heilsopfern verpflichtet / und heute erfüllte ich meine Gelübde. (Lv 7:15)15Darum bin ich ausgegangen, dir entgegen, / ich habe dich gesucht und gefunden.16Ich habe Decken über mein Bett gebreitet, / bunte Tücher aus ägyptischem Leinen;17ich habe mein Lager besprengt / mit Myrrhe, Aloe und Zimt.18Komm, wir wollen bis zum Morgen in Liebe schwelgen, / wir wollen die Liebeslust kosten.19Denn der Mann ist nicht zu Hause, / er ist auf Reisen, weit fort.20Den Geldbeutel hat er mitgenommen, / erst am Vollmondstag kehrt er heim.21So macht sie ihn willig mit viel Überredung, / mit schmeichelnden Lippen verführt sie ihn. (Pr 2:16)22Sofort folgt er ihr, / wie ein Ochse, den man zum Schlachten führt, / wie ein Hirsch, den das Fangseil umschlingt,[1]23bis ein Pfeil ihm die Leber zerreißt; / wie ein Vogel, der in das Netz fliegt / und nicht merkt, dass es um sein Leben geht. (Pr 1:17)24Darum, ihr Söhne, hört auf mich, / achtet auf meine Reden!25Dein Herz schweife nicht ab auf ihre Wege, / verirre dich nicht auf ihre Pfade!26Denn zahlreich sind die Erschlagenen, die sie gefällt hat; / viele sind es, die sie getötet hat;27ihr Haus ist ein Weg zur Unterwelt, / er führt zu den Kammern des Todes. (Pr 5:5; Pr 9:18)