Псалом 31

Синодальный перевод

1 (30:1) Начальнику хора. Псалом Давида.2 (30:2) На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек; по правде Твоей избавь меня;3 (30:3) приклони ко мне ухо Твое, поспеши избавить меня. Будь мне каменною твердынею, домом прибежища, чтобы спасти меня,4 (30:4) ибо Ты каменная гора моя и ограда моя; ради имени Твоего води меня и управляй мною.5 (30:5) Выведи меня из сети, которую тайно поставили мне, ибо Ты крепость моя.6 (30:6) В Твою руку предаю дух мой; Ты избавлял меня, Господи, Боже истины.7 (30:7) Ненавижу почитателей суетных идолов, но на Господа уповаю.8 (30:8) Буду радоваться и веселиться о милости Твоей, потому что Ты призрел на бедствие мое, узнал горесть души моей9 (30:9) и не предал меня в руки врага; поставил ноги мои на пространном месте.10 (30:10) Помилуй меня, Господи, ибо тесно мне; иссохло от горести око мое, душа моя и утроба моя.11 (30:11) Истощилась в печали жизнь моя и лета мои в стенаниях; изнемогла от грехов моих сила моя, и кости мои иссохли.12 (30:12) От всех врагов моих я сделался поношением даже у соседей моих и страшилищем для знакомых моих; видящие меня на улице бегут от меня.13 (30:13) Я забыт в сердцах, как мертвый; я – как сосуд разбитый,14 (30:14) ибо слышу злоречие многих; отвсюду ужас, когда они сговариваются против меня, умышляют исторгнуть душу мою.15 (30:15) А я на Тебя, Господи, уповаю; я говорю: Ты – мой Бог.16 (30:16) В Твоей руке дни мои; избавь меня от руки врагов моих и от гонителей моих.17 (30:17) Яви светлое лице Твое рабу Твоему; спаси меня милостью Твоею.18 (30:18) Господи! да не постыжусь, что я к Тебе взываю; нечестивые же да посрамятся, да умолкнут в аде.19 (30:19) Да онемеют уста лживые, которые против праведника говорят злое с гордостью и презреньем.20 (30:20) Как много у Тебя благ, которые Ты хранишь для боящихся Тебя и которые приготовил уповающим на Тебя пред сынами человеческими!21 (30:21) Ты укрываешь их под покровом лица Твоего от мятежей людских, скрываешь их под сенью от пререкания языков.22 (30:22) Благословен Господь, что явил мне дивную милость Свою в укрепленном городе!23 (30:23) В смятении моем я думал: "отвержен я от очей Твоих"; но Ты услышал голос молитвы моей, когда я воззвал к Тебе.24 (30:24) Любите Господа, все праведные Его; Господь хранит верных и поступающим надменно воздает с избытком.25 (30:25) Мужайтесь, и да укрепляется сердце ваше, все надеющиеся на Господа!

Псалом 31

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids.[1] (Пс 13:1; Пс 14:1; Лк 23:46)2 Bei dir, o HERR, habe ich Zuflucht gefunden; lass mich niemals zuschanden werden; errette mich durch deine Gerechtigkeit! (Пс 11:1; Пс 25:3; Пс 31:18; Пс 31:20; Пс 36:8; Пс 71:2; Пс 90:1; Пс 91:2)3 Neige dein Ohr zu mir, rette mich rasch; sei mir ein starker Fels, eine feste Burg zu meiner Rettung! (2Цар 22:2; Пс 18:3; Пс 62:8; Пс 71:3; Пс 86:1; Пс 116:2)4 Denn du bist mein Fels und meine Festung, führe und leite du mich um deines Namens willen! (Пс 23:3; Пс 31:3; Пс 32:8)5 Befreie mich aus dem Netz, das sie mir heimlich gestellt haben; denn du bist meine Schutzwehr. (Пс 25:15; Пс 35:7; Пс 57:7; Пс 59:17; Ис 33:16)6 In deine Hand befehle ich meinen Geist; du hast mich erlöst, HERR, du treuer Gott! (Лк 23:46; Деян 7:59; 1Кор 1:9; 1Фес 5:24; Евр 10:23)7 Ich hasse die, welche trügerische Götzen verehren, und ich, ich vertraue auf den HERRN. (Лев 19:4; Втор 27:15; Пс 31:15; Пс 101:3; Ис 44:25)8 Ich will frohlocken und mich freuen an deiner Gnade, denn du hast mein Elend angesehen, du hast auf die Nöte meiner Seele geachtet (Втор 26:7; Пс 10:14; 1Кор 15:10; Еф 6:24; 2Фес 2:16)9 und hast mich nicht ausgeliefert in die Hand des Feindes, sondern hast meine Füße in weiten Raum gestellt. (Пс 18:18; Пс 18:20; Ис 54:2)10 Sei mir gnädig, o HERR, denn mir ist angst; vor Gram sind schwach geworden mein Auge, meine Seele und mein Leib; (Пс 6:8; Пс 30:11; Пс 41:5)11 denn mein Leben ist dahingeschwunden in Kummer und meine Jahre mit Seufzen; meine Kraft ist gebrochen durch meine Schuld, und meine Gebeine sind schwach geworden. (Пс 22:15; Пс 102:4)12 Vor all meinen Feinden bin ich zum Hohn geworden, meinen Nachbarn allermeist, und ein Schrecken meinen Bekannten; die mich auf der Gasse sehen, fliehen vor mir. (Иов 19:13; Пс 38:12; Пс 44:14; Пс 79:4; Ис 53:2)13 Ich bin in Vergessenheit geraten, aus dem Sinn gekommen wie ein Toter; ich bin geworden wie ein zertrümmertes Gefäß. (Пс 42:10; Ос 8:8)14 Denn ich habe die Verleumdung vieler gehört — Schrecken ringsum! —, als sie sich miteinander berieten gegen mich; sie trachten danach, mir das Leben zu nehmen. (Быт 37:18; Иер 20:10; Мф 12:14; Мф 26:3)15 Aber ich vertraue auf dich, o HERR; ich sage: Du bist mein Gott! (4Цар 18:5; Пс 16:2; Пс 25:2; Пс 25:6; Пс 56:4; 2Тим 1:12)16 In deiner Hand steht meine Zeit; rette mich aus der Hand meiner Feinde und von meinen Verfolgern! (Пс 7:2; Пс 31:6; Пс 139:16; Еккл 3:1)17 Lass dein Angesicht leuchten über deinem Knecht; rette mich durch deine Gnade! (Чис 6:25; Пс 6:5; Пс 67:2; Пс 80:4; Еф 2:8)18 HERR, lass mich nicht zuschanden werden, denn ich rufe dich an! Zuschanden werden sollen die Gottlosen, verstummen im Totenreich! (1Цар 2:6; Пс 25:3; Пс 31:2; Мф 22:11)19 Die Lügenlippen sollen zum Schweigen gebracht werden, die frech reden gegen den Gerechten mit Hochmut und Verachtung! (Пс 12:4; Пс 63:12; Пс 120:2)20 Wie groß ist deine Güte, die du denen bewahrst, die dich fürchten, und die du an denen erzeigst, die bei dir Zuflucht suchen angesichts der Menschenkinder. (2Цар 22:3; Пс 27:13; Пс 34:10; Пс 59:17; Пс 61:6; Пс 103:11; Рим 11:22; Евр 6:18)21 Du verbirgst sie im Schutz deines Angesichts[2] vor den Verschwörungen der Menschen; du verbirgst sie in einer Hütte vor dem Gezänk der Zungen. (Иов 5:21; Пс 64:2; Иер 36:26)22 Gelobt sei der HERR, denn er hat mir seine Gnade wunderbar erwiesen in einer festen Stadt! (1Цар 23:14; Пс 17:7)23 Ich hatte zwar in meiner Bestürzung gesagt: »Ich bin verstoßen von deinen Augen!« Doch du hast die Stimme meines Flehens gehört, als ich zu dir schrie. (Пс 10:17; Пс 34:7; Пс 44:24; Пс 77:8; Пс 94:14; Пс 116:11)24 Liebt den HERRN, alle seine Frommen! Der HERR bewahrt die Treuen, und er vergilt reichlich dem, der hochmütig handelt. (Втор 6:5; Пс 30:5; Пс 37:28; Пс 94:2; Пс 97:10; Дан 4:34; Дан 5:20; 1Ин 4:19)25 Seid stark, und euer Herz fasse Mut, ihr alle, die ihr auf den HERRN harrt! (Нав 1:6; Пс 27:14; Евр 13:9; Иак 5:8)