Притчей Соломоновых 25

Синодальный перевод

1 И это притчи Соломона, которые собрали мужи Езекии, царя Иудейского.2 Слава Божия – облекать тайною дело, а слава царей – исследывать дело.3 Как небо в высоте и земля в глубине, так сердце царей – неисследимо.4 Отдели примесь от серебра, и выйдет у серебряника сосуд:5 удали неправедного от царя, и престол его утвердится правдою.6 Не величайся пред лицем царя, и на месте великих не становись;7 потому что лучше, когда скажут тебе: "пойди сюда повыше", нежели когда понизят тебя пред знатным, которого видели глаза твои.8 Не вступай поспешно в тяжбу: иначе что будешь делать при окончании, когда соперник твой осрамит тебя?9 Веди тяжбу с соперником твоим, но тайны другого не открывай,10 дабы не укорил тебя услышавший это, и тогда бесчестие твое не отойдет от тебя.11 Золотые яблоки в серебряных прозрачных сосудах – слово, сказанное прилично.12 Золотая серьга и украшение из чистого золота – мудрый обличитель для внимательного уха.13 Что прохлада от снега во время жатвы, то верный посол для посылающего его: он доставляет душе господина своего отраду.14 Что тучи и ветры без дождя, то человек, хвастающий ложными подарками.15 Кротостью склоняется к милости вельможа, и мягкий язык переламывает кость.16 Нашел ты мед, – ешь, сколько тебе потребно, чтобы не пресытиться им и не изблевать его.17 Не учащай входить в дом друга твоего, чтобы он не наскучил тобою и не возненавидел тебя.18 Что молот и меч и острая стрела, то человек, произносящий ложное свидетельство против ближнего своего.19 Что сломанный зуб и расслабленная нога, то надежда на ненадежного [человека] в день бедствия.20 Что снимающий с себя одежду в холодный день, что уксус на рану, то поющий песни печальному сердцу.21 Если голоден враг твой, накорми его хлебом; и если он жаждет, напой его водою:22 ибо, [делая сие], ты собираешь горящие угли на голову его, и Господь воздаст тебе.23 Северный ветер производит дождь, а тайный язык – недовольные лица.24 Лучше жить в углу на кровле, нежели со сварливою женою в пространном доме.25 Что холодная вода для истомленной жаждой души, то добрая весть из дальней страны.26 Что возмущенный источник и поврежденный родник, то праведник, падающий пред нечестивым.27 Как нехорошо есть много меду, так домогаться славы не есть слава.28 Что город разрушенный, без стен, то человек, не владеющий духом своим.

Притчей Соломоновых 25

Neue evangelistische Übersetzung

от Karl-Heinz Vanheiden
1 Auch die folgenden Sprichwörter stammen von Salomo. Sie wurden gesammelt von Männern des Königs Hiskija von Juda.2 Ist es Gottes Ehre, eine Sache zu verbergen, / so ist es der Könige Ehre, eine Sache zu erforschen.3 Der Himmel an Höhe, die Erde an Tiefe und die Gedanken der Könige – unerforschlich sind sie.4 Entferne die Schlacke aus dem Silber, / dann kommt dem Goldschmied ein Schmuckstück heraus.5 Entferne den Gottlosen vom König, / dann regiert er gerecht und seine Herrschaft besteht.6 Tritt vor dem König bescheiden auf, / und stell dich nicht an den Platz der Großen.7 Es ist besser, man ruft dich auf den höheren Platz, / als dass man dich vor Edlen herabsetzt. Was du mit deinen Augen erblickt hast,8 bringe nicht so schnell zum Gericht! / Denn was willst du machen, wenn dich dein Nächster beschämt?9 Trage deinen Streit mit deinem Nächsten aus, / gib aber nicht das Geheimnis eines anderen preis;10 sonst verachtet dich jeder, der davon hört, / und du behältst einen üblen Ruf.11 Wie goldene Äpfel auf silbernen Schalen / ist ein rechtes Wort zur richtigen Zeit.12 Wie ein goldener Ring, wie feinster Schmuck, / so ist ein weiser Mahner für ein offenes Ohr.13 Wie kühlender Schnee am Erntetag, / so ist ein treuer Bote für den, der ihn schickt: / eine erfrischende Freude für seinen Herrn.14 Wie Wolken und Wind, aber kein Regen, / so ist jemand, der Versprechungen macht, sie aber nicht hält.15 Mit Geduld wird ein Vorgesetzter umgestimmt, / denn eine sanfte Zunge kann den Widerstand[1] brechen.16 Hast du Honig gefunden, iss nicht zu viel davon, / sonst wirst du ihn satt und erbrichst.17 Mach dich selten im Haus deines Nächsten, / sonst wird er dich satt und verabscheut dich.18 Wie eine Keule, ein Schwert, ein spitzer Pfeil / ist ein falscher Zeuge für seinen Nächsten.19 Ein brüchiger Zahn und ein schlotternder Fuß, / so ist ein treuloser Mensch in der Zeit der Not.20 Wenn einer sich auszieht bei Frost, / wenn jemand Essig auf Natron gießt,[2] / so ist es, wenn man lustige Lieder vor einem Traurigen singt.21 Wenn dein Feind hungrig ist, gib ihm zu essen, / wenn er Durst hat, gib ihm zu trinken;22 so sammelst du glühende Kohlen auf seinen Kopf,[3] / und Jahwe vergilt es dir.[4] (Рим 12:20)23 Nordwind bringt Regen / und Klatsch ein verdrießliches Gesicht.24 Besser auf dem Flachdach zu wohnen / als mit einer zänkischen Frau zusammen im Haus.25 Kühles Wasser für eine durstige Kehle / ist eine gute Nachricht aus fernem Land.26 Eine trübe Quelle, ein verdorbener Brunnen, / so ist ein Gerechter, der vor einem Gottlosen wankt.27 Zu viel Honig essen ist nicht gut, / zu viel Ehre bekommt einem nicht.[5]28 Wie eine Stadt mit zerstörter Mauer / ist ein Mann, der sich nicht beherrschen kann.