Бытие 40

Синодальный перевод

1 После сего виночерпий царя Египетского и хлебодар провинились пред господином своим, царем Египетским.2 И прогневался фараон на двух царедворцев своих, на главного виночерпия и на главного хлебодара,3 и отдал их под стражу в дом начальника телохранителей, в темницу, в место, где заключен был Иосиф.4 Начальник телохранителей приставил к ним Иосифа, и он служил им. И пробыли они под стражею несколько времени.5 Однажды виночерпию и хлебодару царя Египетского, заключенным в темнице, виделись сны, каждому свой сон, обоим в одну ночь, каждому сон особенного значения.6 И пришел к ним Иосиф поутру, увидел их, и вот, они в смущении.7 И спросил он царедворцев фараоновых, находившихся с ним в доме господина его под стражею, говоря: отчего у вас сегодня печальные лица?8 Они сказали ему: нам виделись сны; а истолковать их некому. Иосиф сказал им: не от Бога ли истолкования? расскажите мне.9 И рассказал главный виночерпий Иосифу сон свой и сказал ему: мне снилось, вот виноградная лоза предо мною;10 на лозе три ветви; она развилась, показался на ней цвет, выросли и созрели на ней ягоды;11 и чаша фараонова в руке у меня; я взял ягод, выжал их в чашу фараонову и подал чашу в руку фараону.12 И сказал ему Иосиф: вот истолкование его: три ветви – это три дня;13 через три дня фараон вознесет главу твою и возвратит тебя на место твое, и ты подашь чашу фараонову в руку его, по прежнему обыкновению, когда ты был у него виночерпием;14 вспомни же меня, когда хорошо тебе будет, и сделай мне благодеяние, и упомяни обо мне фараону, и выведи меня из этого дома,15 ибо я украден из земли Евреев; а также и здесь ничего не сделал, за что бы бросить меня в темницу.16 Главный хлебодар увидел, что истолковал он хорошо, и сказал Иосифу: мне также снилось: вот на голове у меня три корзины решетчатых;17 в верхней корзине всякая пища фараонова, изделие пекаря, и птицы клевали ее из корзины на голове моей.18 И отвечал Иосиф и сказал: вот истолкование его: три корзины – это три дня;19 через три дня фараон снимет с тебя голову твою и повесит тебя на дереве, и птицы будут клевать плоть твою с тебя.20 На третий день, день рождения фараонова, сделал он пир для всех слуг своих и вспомнил о главном виночерпии и главном хлебодаре среди слуг своих;21 и возвратил главного виночерпия на прежнее место, и он подал чашу в руку фараону,22 а главного хлебодара повесил, как истолковал им Иосиф.23 И не вспомнил главный виночерпий об Иосифе, но забыл его.

Бытие 40

Neue evangelistische Übersetzung

от Karl-Heinz Vanheiden
1 Bald darauf ließen sich der Mundschenk des Königs von Ägypten und sein Bäcker[1] etwas gegen ihren Herrn, den Pharao, zuschulden kommen.2 Der wurde über seine beiden Amtsträger, den Obermundschenk und den Oberbäcker, zornig3 und ließ sie in das Gefängnis bringen, in dem auch Josef war. Der Befehlshaber der Leibwache hatte dort die Oberaufsicht.4 Dieser beauftragte Josef mit ihrer Bedienung. Als sie einige Zeit in Haft waren,5 hatte jeder von ihnen in derselben Nacht einen Traum, der für ihn von Bedeutung war.6 Als Josef am Morgen zu ihnen kam, bemerkte er gleich, dass sie schlecht aussahen.7 „Warum lasst ihr heute den Kopf hängen?“, fragte er die Beamten des Pharao.8 „Wir haben beide einen Traum gehabt“, erwiderten sie, „aber es gibt niemand, der ihn deuten kann.“ Da sagte Josef: „Deutungen sind Gottes Sache. Erzählt mir doch!“9 Da erzählte der oberste Mundschenk seinen Traum: „Ich sah einen Weinstock vor mir.10 Er hatte drei Ranken. Kaum wuchs er, da trieb er auch schon seine Blüten, und seine Trauben reiften heran.11 Ich hatte den Becher des Pharao in der Hand, nahm die Trauben, presste sie in den Becher aus und gab ihn dem Pharao in die Hand.“12 Da sagte Josef zu ihm: „Die Deutung ist so: Die drei Ranken sind drei Tage.13 In drei Tagen wird der Pharao dich herausholen und wieder in dein Amt einsetzen. Du wirst dem Pharao den Becher reichen wie früher, als du noch Mundschenk bei ihm warst.14 Aber vergiss mich nicht, wenn es dir gut geht. Erweise mir die Freundlichkeit und erwähne mich beim Pharao, damit ich aus diesem Haus herauskomme.15 Man hat mich nämlich aus dem Land der Hebräer entführt, und auch hier habe ich nichts getan, wofür ich eingesperrt werden müsste.“16 Als der Oberbäcker merkte, dass Josef eine gute Deutung gegeben hatte, sagte er: „Auch ich sah in meinem Traum etwas Ähnliches: Ich hatte drei Körbe mit Weißbrot auf meinem Kopf.17 Im obersten Korb lagen Backwaren für den Pharao. Da kamen Vögel und fraßen den Korb leer.“18 Josef sagte: „Die Deutung ist so: Die drei Körbe sind drei Tage.19 In drei Tagen wird der Pharao dich herausholen und an einen Baum hängen lassen, und die Vögel werden dein Fleisch von dir wegfressen.“20 Am dritten Tag darauf hatte der Pharao Geburtstag. Er gab ein Fest für alle seine Beamten und lud dabei den obersten Mundschenk und den Oberbäcker vor.21 Den obersten Mundschenk setzte er wieder in sein Amt ein, sodass er ihm den Becher reichen durfte.22 Den Oberbäcker ließ er hängen. Es war genauso, wie Josef es ihnen gedeutet hatte.23 Aber der oberste Mundschenk dachte nicht mehr an Josef, er vergaß ihn.