Псалом 149

Синодальный перевод

1 Пойте Господу песнь новую; хвала Ему в собрании святых.2 Да веселится Израиль о Создателе своем; сыны Сиона да радуются о Царе своем.3 да хвалят имя Его с ликами, на тимпане и гуслях да поют Ему,4 ибо благоволит Господь к народу Своему, прославляет смиренных спасением.5 Да торжествуют святые во славе, да радуются на ложах своих.6 Да будут славословия Богу в устах их, и меч обоюдоострый в руке их,7 для того, чтобы совершать мщение над народами, наказание над племенами,8 заключать царей их в узы и вельмож их в оковы железные,9 производить над ними суд писанный. Честь сия – всем святым Его. Аллилуия.

Псалом 149

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 ¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR! Cantad al SEÑOR un cántico nuevo, alabadlo en la comunidad de los fieles.2 Que se alegre Israel por su creador; que se regocijen los hijos de Sión por su rey.3 Que alaben su nombre con danzas; que le canten salmos al son de la lira y el pandero.4 Porque el SEÑOR se complace en su pueblo; a los humildes concede el honor de la victoria.5 Que se alegren los fieles por su triunfo;[1] que aun en sus camas griten de júbilo.6 Que broten de su garganta alabanzas a Dios, y haya en sus manos una espada de dos filos7 para que tomen venganza de las naciones y castiguen a los pueblos;8 para que sujeten a sus reyes con cadenas, a sus nobles con grilletes de hierro;9 para que se cumpla en ellos la sentencia escrita. ¡Esta será la gloria de todos sus fieles! ¡Aleluya! ¡Alabado sea el SEÑOR!