Псалом 10

Синодальный перевод

1 (9:22) Для чего, Господи, стоишь вдали, скрываешь Себя во время скорби?2 (9:23) По гордости своей нечестивый преследует бедного: да уловятся они ухищрениями, которые сами вымышляют.3 (9:24) Ибо нечестивый хвалится похотью души своей; корыстолюбец ублажает себя.4 (9:25) В надмении своем нечестивый пренебрегает Господа: "не взыщет"; во всех помыслах его: "нет Бога!"5 (9:26) Во всякое время пути его гибельны; суды Твои далеки для него; на всех врагов своих он смотрит с пренебрежением;6 (9:27) говорит в сердце своем: "не поколеблюсь; в род и род не приключится [мне] зла";7 (9:28) уста его полны проклятия, коварства и лжи; под языком – его мучение и пагуба;8 (9:29) сидит в засаде за двором, в потаенных местах убивает невинного; глаза его подсматривают за бедным;9 (9:30) подстерегает в потаенном месте, как лев в логовище; подстерегает в засаде, чтобы схватить бедного; хватает бедного, увлекая в сети свои;10 (9:31) сгибается, прилегает, – и бедные падают в сильные когти его;11 (9:32) говорит в сердце своем: "забыл Бог, закрыл лице Свое, не увидит никогда".12 (9:33) Восстань, Господи, Боже [мой], вознеси руку Твою, не забудь угнетенных.13 (9:34) Зачем нечестивый пренебрегает Бога, говоря в сердце своем: "Ты не взыщешь"?14 (9:35) Ты видишь, ибо Ты взираешь на обиды и притеснения, чтобы воздать Твоею рукою. Тебе предает себя бедный; сироте Ты помощник.15 (9:36) Сокруши мышцу нечестивому и злому, так чтобы искать и не найти его нечестия.16 (9:37) Господь – царь на веки, навсегда; исчезнут язычники с земли Его.17 (9:38) Господи! Ты слышишь желания смиренных; укрепи сердце их; открой ухо Твое,18 (9:39) чтобы дать суд сироте и угнетенному, да не устрашает более человек на земле.

Псалом 10

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 ¿Por qué, SEÑOR, te mantienes distante? ¿Por qué te escondes en momentos de angustia?2 Con arrogancia persigue el malvado al indefenso, pero se enredará en sus propias artimañas.3 El malvado hace alarde de su propia codicia; alaba al ambicioso y menosprecia al SEÑOR.4 El malvado va con la cabeza levantada, y no da lugar a Dios en sus pensamientos.5 Todas sus empresas son siempre exitosas; tan altos y alejados de él están tus juicios que se burla de todos sus enemigos.6 Y se dice a sí mismo: «Nada me hará caer. Siempre seré feliz. Nunca tendré problemas».7 Llena está su boca de maldiciones, de mentiras y amenazas; bajo su lengua esconde maldad y violencia.8 Se pone al acecho en las aldeas, se esconde en espera de sus víctimas, y asesina a mansalva al inocente.9 Cual león en su guarida se agazapa, listo para atrapar al indefenso; le cae encima y lo arrastra en su red.10 Bajo el peso de su poder, sus víctimas caen por tierra.11 Se dice a sí mismo: «Dios se ha olvidado. Se cubre el rostro. Nunca ve nada».12 ¡Levántate, SEÑOR! ¡Levanta, oh Dios, tu brazo! ¡No te olvides de los indefensos!13 ¿Por qué te ha de menospreciar el malvado? ¿Por qué ha de pensar que no le pedirás cuentas?14 Pero tú ves la opresión y la violencia, las tomas en cuenta y te harás cargo de ellas. Las víctimas confían en ti; tú eres la ayuda de los huérfanos.15 ¡Rómpeles el brazo al malvado y al impío! ¡Pídeles cuentas de su maldad, y haz que desaparezcan por completo!16 El SEÑOR es rey eterno; los paganos serán borrados de su tierra.17 Tú, SEÑOR, escuchas la petición de los indefensos, les infundes aliento y atiendes su clamor.18 Tú defiendes al huérfano y al oprimido, para que el hombre, hecho de tierra, no siga ya sembrando el terror.