Бытие 35

Синодальный перевод

1 Бог сказал Иакову: встань, пойди в Вефиль и живи там, и устрой там жертвенник Богу, явившемуся тебе, когда ты бежал от лица Исава, брата твоего.2 И сказал Иаков дому своему и всем бывшим с ним: бросьте богов чужих, находящихся у вас, и очиститесь, и перемените одежды ваши;3 встанем и пойдем в Вефиль; там устрою я жертвенник Богу, Который услышал меня в день бедствия моего и был со мною в пути, которым я ходил.4 И отдали Иакову всех богов чужих, бывших в руках их, и серьги, бывшие в ушах у них, и закопал их Иаков под дубом, который близ Сихема.5 И отправились они. И был ужас Божий на окрестных городах, и не преследовали сынов Иаковлевых.6 И пришел Иаков в Луз, что в земле Ханаанской, то есть в Вефиль, сам и все люди, бывшие с ним,7 и устроил там жертвенник, и назвал сие место: Эл–Вефиль, ибо тут явился ему Бог, когда он бежал от лица брата своего.8 И умерла Девора, кормилица Ревеккина, и погребена ниже Вефиля под дубом, который и назвал [Иаков] дубом плача.9 И явился Бог Иакову по возвращении его из Месопотамии, и благословил его,10 и сказал ему Бог: имя твое Иаков; отныне ты не будешь называться Иаковом, но будет имя тебе: Израиль. И нарек ему имя: Израиль.11 И сказал ему Бог: Я Бог Всемогущий; плодись и умножайся; народ и множество народов будет от тебя, и цари произойдут из чресл твоих;12 землю, которую Я дал Аврааму и Исааку, Я дам тебе, и потомству твоему по тебе дам землю сию.13 И восшел от него Бог с места, на котором говорил ему.14 И поставил Иаков памятник на месте, на котором говорил ему [Бог], памятник каменный, и возлил на него возлияние, и возлил на него елей;15 и нарек Иаков имя месту, на котором Бог говорил ему: Вефиль.16 И отправились из Вефиля. И когда еще оставалось некоторое расстояние земли до Ефрафы, Рахиль родила, и роды ее были трудны.17 Когда же она страдала в родах, повивальная бабка сказала ей: не бойся, ибо и это тебе сын.18 И когда выходила из нее душа, ибо она умирала, то нарекла ему имя: Бенони. Но отец его назвал его Вениамином.19 И умерла Рахиль, и погребена на дороге в Ефрафу, то есть Вифлеем.20 Иаков поставил над гробом ее памятник. Это надгробный памятник Рахили до сего дня.21 И отправился Израиль и раскинул шатер свой за башнею Гадер.22 Во время пребывания Израиля в той стране, Рувим пошел и переспал с Валлою, наложницею отца своего. И услышал Израиль. Сынов же у Иакова было двенадцать.23 Сыновья Лии: первенец Иакова Рувим, [по нем] Симеон, Левий, Иуда, Иссахар и Завулон.24 Сыновья Рахили: Иосиф и Вениамин.25 Сыновья Валлы, служанки Рахилиной: Дан и Неффалим.26 Сыновья Зелфы, служанки Лииной: Гад и Асир. Сии сыновья Иакова, родившиеся ему в Месопотамии.27 И пришел Иаков к Исааку, отцу своему, в Мамре, в Кириаф–Арбу, то есть Хеврон где странствовал Авраам и Исаак.28 И было дней [жизни] Исааковой сто восемьдесят лет.29 И испустил Исаак дух и умер, и приложился к народу своему, будучи стар и насыщен жизнью; и погребли его Исав и Иаков, сыновья его.

Бытие 35

Nueva Versión Internacional (Castellano)

от Biblica
1 Dios le dijo a Jacob: «Ponte en marcha, y vete a vivir a Betel. Erige allí un altar al Dios que se te apareció cuando escapabas de tu hermano Esaú».2 Entonces Jacob dijo a su familia y a quienes lo acompañaban: «Deshaceos de todos los dioses extraños que tengáis con vosotros, purificaos y cambiaos de ropa.3 Vámonos a Betel. Allí construiré un altar al Dios que me socorrió cuando estaba yo en peligro, y que me ha acompañado en mi camino».4 Así que le entregaron a Jacob todos los dioses extraños que tenían, junto con los aretes que llevaban en las orejas, y Jacob los enterró a la sombra de la encina que estaba cerca de Siquén.5 Cuando partieron, nadie persiguió a la familia de Jacob, porque un terror divino se apoderó de las ciudades vecinas.6 Fue así como Jacob y quienes lo acompañaban llegaron a Luz, es decir, Betel, en la tierra de Canaán.7 Erigió un altar y llamó a ese lugar El Betel,[1] porque allí se le había revelado Dios cuando escapaba de su hermano Esaú.8 Por esos días murió Débora, la nodriza de Rebeca, y la sepultaron a la sombra de la encina que se encuentra cerca de Betel. Por eso Jacob llamó a ese lugar Elón Bacut.[2]9 Cuando Jacob regresó de Padán Aram,[3] Dios se le apareció otra vez y lo bendijo10 con estas palabras: «Tu nombre es Jacob,[4] pero ya no te llamarás así. De aquí en adelante te llamarás Israel».[5] Y, en efecto, ese fue el nombre que le puso.11 Luego Dios añadió: «Yo soy el Dios Todopoderoso. Sé fecundo y multiplícate. De ti nacerá una nación y una comunidad de naciones, y habrá reyes entre tus vástagos.12 La tierra que les di a Abraham y a Isaac te la doy a ti, y también a tus descendientes».13 Y Dios se alejó del lugar donde había hablado con Jacob.14 Jacob erigió una estela de piedra en el lugar donde Dios le había hablado. Vertió sobre ella una libación, y la ungió con aceite,15 y al lugar donde Dios le había hablado lo llamó Betel.[6]16 Después partieron de Betel. Cuando todavía estaban lejos de Efrata, Raquel dio a luz, pero tuvo un parto muy difícil.17 En el momento más difícil del parto, la partera le dijo: «¡No temas; estás por tener otro varón!»18 No obstante, ella se estaba muriendo, y en sus últimos suspiros alcanzó a llamar a su hijo Benoní,[7] pero Jacob, su padre, le puso por nombre Benjamín.[8]19 Así murió Raquel, y la sepultaron en el camino que va hacia Efrata, que es Belén.20 Sobre la tumba, Jacob erigió una estela, que hasta el día de hoy señala el lugar donde Raquel fue sepultada.21 Israel siguió su camino y acampó más allá de Migdal Edar.22 Mientras vivía en esa región, Rubén fue y se acostó con Bilhá, la concubina de su padre. Cuando Israel se enteró de esto, se enojó muchísimo.[9] Jacob tuvo doce hijos:23 Los hijos de Lea fueron Rubén, que era el primogénito de Jacob, Simeón, Leví, Judá, Isacar y Zabulón.24 Los hijos de Raquel fueron José y Benjamín.25 Los hijos de Bilhá, la esclava de Raquel, fueron Dan y Neftalí.26 Los hijos de Zilpá, la esclava de Lea, fueron Gad y Aser. Estos fueron los hijos que tuvo Jacob en Padán Aram.27 Jacob volvió a la casa de su padre Isaac en Mamré, cerca de Quiriat Arbá, es decir, Hebrón, donde también habían vivido Abraham e Isaac.28 Isaac tenía ciento ochenta años29 cuando se reunió con sus antepasados. Era ya muy anciano cuando murió, y lo sepultaron sus hijos Esaú y Jacob.

Бытие 35

English Standard Version

от Crossway
1 God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel and dwell there. Make an altar there to the God who appeared to you when you fled from your brother Esau.” (Быт 27:43; Быт 28:19)2 So Jacob said to his household and to all who were with him, “Put away the foreign gods that are among you and purify yourselves and change your garments. (Быт 18:19; Быт 31:19; Исх 19:10; Нав 24:15; Нав 24:23; 1Цар 7:3)3 Then let us arise and go up to Bethel, so that I may make there an altar to the God who answers me in the day of my distress and has been with me wherever I have gone.” (Быт 28:20; Быт 31:3; Быт 32:7; Быт 32:24)4 So they gave to Jacob all the foreign gods that they had, and the rings that were in their ears. Jacob hid them under the terebinth tree that was near Shechem. (Нав 24:26; Суд 9:6)5 And as they journeyed, a terror from God fell upon the cities that were around them, so that they did not pursue the sons of Jacob.6 And Jacob came to Luz (that is, Bethel), which is in the land of Canaan, he and all the people who were with him, (Быт 28:19)7 and there he built an altar and called the place El-bethel,[1] because there God had revealed himself to him when he fled from his brother. (Быт 35:1)8 And Deborah, Rebekah’s nurse, died, and she was buried under an oak below Bethel. So he called its name Allon-bacuth.[2] (Быт 24:59)9 God appeared[3] to Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him.10 And God said to him, “Your name is Jacob; no longer shall your name be called Jacob, but Israel shall be your name.” So he called his name Israel. (Быт 17:5; Быт 17:15; Быт 32:28)11 And God said to him, “I am God Almighty:[4] be fruitful and multiply. A nation and a company of nations shall come from you, and kings shall come from your own body.[5] (Быт 17:1; Быт 17:5; Быт 17:16; Быт 26:4; Быт 28:3; Быт 48:4)12 The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give the land to your offspring after you.” (Быт 12:7; Быт 13:15; Быт 17:8; Быт 26:3; Быт 28:13)13 Then God went up from him in the place where he had spoken with him. (Быт 17:22)14 And Jacob set up a pillar in the place where he had spoken with him, a pillar of stone. He poured out a drink offering on it and poured oil on it. (Быт 28:18; Быт 31:45)15 So Jacob called the name of the place where God had spoken with him Bethel. (Быт 28:19)16 Then they journeyed from Bethel. When they were still some distance[6] from Ephrath, Rachel went into labor, and she had hard labor.17 And when her labor was at its hardest, the midwife said to her, “Do not fear, for you have another son.” (Быт 30:24)18 And as her soul was departing (for she was dying), she called his name Ben-oni;[7] but his father called him Benjamin.[8] (Лк 1:59)19 So Rachel died, and she was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem), (Быт 48:7; Руф 1:2; Руф 4:11; Мих 5:2; Мф 2:6; Мф 2:16)20 and Jacob set up a pillar over her tomb. It is the pillar of Rachel’s tomb, which is there to this day. (1Цар 10:2; 2Цар 18:18)21 Israel journeyed on and pitched his tent beyond the tower of Eder.22 While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine. And Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve. (Быт 49:4; 2Цар 16:22; 2Цар 20:3; 1Пар 5:1; 1Кор 5:1)23 The sons of Leah: Reuben (Jacob’s firstborn), Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun. (Быт 46:8; Исх 1:2)24 The sons of Rachel: Joseph and Benjamin.25 The sons of Bilhah, Rachel’s servant: Dan and Naphtali.26 The sons of Zilpah, Leah’s servant: Gad and Asher. These were the sons of Jacob who were born to him in Paddan-aram.27 And Jacob came to his father Isaac at Mamre, or Kiriath-arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had sojourned. (Быт 13:18; Быт 23:2; Быт 23:19; Нав 14:15; Нав 15:13)28 Now the days of Isaac were 180 years.29 And Isaac breathed his last, and he died and was gathered to his people, old and full of days. And his sons Esau and Jacob buried him. (Быт 15:15; Быт 25:8; Быт 25:9; Быт 49:31)