1Так совершены небо и земля и все воинство их.2И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал.3И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал.4Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо,5и всякий полевой кустарник, которого еще не было на земле, и всякую полевую траву, которая еще не росла, ибо Господь Бог не посылал дождя на землю, и не было человека для возделывания земли,6но пар поднимался с земли и орошал все лице земли.7И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою.8И насадил Господь Бог рай в Едеме на востоке, и поместил там человека, которого создал.9И произрастил Господь Бог из земли всякое дерево, приятное на вид и хорошее для пищи, и дерево жизни посреди рая, и дерево познания добра и зла.10Из Едема выходила река для орошения рая; и потом разделялась на четыре реки.11Имя одной Фисон: она обтекает всю землю Хавила, ту, где золото;12и золото той земли хорошее; там бдолах и камень оникс.13Имя второй реки Гихон: она обтекает всю землю Куш.14Имя третьей реки Хиддекель: она протекает пред Ассириею. Четвертая река Евфрат.15И взял Господь Бог человека, и поселил его в саду Едемском, чтобы возделывать его и хранить его.16И заповедал Господь Бог человеку, говоря: от всякого дерева в саду ты будешь есть,17а от дерева познания добра и зла не ешь от него, ибо в день, в который ты вкусишь от него, смертью умрешь.18И сказал Господь Бог: не хорошо быть человеку одному; сотворим ему помощника, соответственного ему.19Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привел к человеку, чтобы видеть, как он назовет их, и чтобы, как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей.20И нарек человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым; но для человека не нашлось помощника, подобного ему.21И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр его, и закрыл то место плотию.22И создал Господь Бог из ребра, взятого у человека, жену, и привел ее к человеку.23И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа.24Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут одна плоть.25И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились.
Бытие 2
Nueva Versión Internacional (Castellano)
от Biblica1Así quedaron terminados los cielos y la tierra, y todo lo que hay en ellos.2Al llegar el séptimo día, Dios descansó porque había terminado la obra que había emprendido.3Dios bendijo el séptimo día, y lo santificó, porque en ese día descansó de toda su obra creadora.
Adán y Eva
4Esta es la historia[1] de la creación de los cielos y la tierra. Cuando Dios el SEÑOR hizo la tierra y los cielos, (Быт 5:1; Быт 6:9; Быт 10:1; Быт 11:10; Быт 11:27; Быт 25:12; Быт 25:19; Быт 36:1; Быт 36:9; Быт 37:2)5aún no había ningún arbusto del campo sobre la tierra, ni había brotado la hierba, porque Dios el SEÑOR todavía no había hecho llover sobre la tierra ni existía el hombre para que la cultivara.6No obstante, salía de la tierra un manantial que regaba toda la superficie del suelo.7Y Dios el SEÑOR formó al hombre[2] del polvo de la tierra, y sopló en su nariz hálito de vida, y el hombre se convirtió en un ser viviente. (Быт 4:25)8Dios el SEÑOR plantó un jardín al oriente del Edén, y allí puso al hombre que había formado.9Dios el SEÑOR hizo que creciera toda clase de árboles hermosos, los cuales daban frutos buenos y apetecibles. En medio del jardín hizo crecer el árbol de la vida y también el árbol del conocimiento del bien y del mal.10Del Edén nacía un río que regaba el jardín, y que desde allí se dividía en cuatro ríos menores.11El primero se llamaba Pisón, y recorría toda la región de Javilá, donde había oro.12El oro de esa región era fino, y también había allí resina muy buena y piedra de ónice.13El segundo se llamaba Guijón, que recorría toda la región de Cus.[3]14El tercero se llamaba Tigris, que corría al este de Asiria. El cuarto era el Éufrates.15Dios el SEÑOR tomó al hombre y lo puso en el jardín del Edén para que lo cultivara y lo cuidara,16y le dio este mandato: «Puedes comer de todos los árboles del jardín,17pero del árbol del conocimiento del bien y del mal no deberás comer. El día que de él comas, ciertamente morirás».18Luego Dios el SEÑOR dijo: «No es bueno que el hombre esté solo. Voy a hacerle una ayuda adecuada».19Entonces Dios el SEÑOR formó de la tierra toda ave del cielo y todo animal del campo, y se los llevó al hombre para ver qué nombre les pondría. El hombre les puso nombre a todos los seres vivos, y con ese nombre se les conoce.20Así el hombre fue poniéndoles nombre a todos los animales domésticos, a todas las aves del cielo y a todos los animales del campo. Sin embargo, no se encontró entre ellos la ayuda adecuada para el hombre.21Entonces Dios el SEÑOR hizo que el hombre cayera en un sueño profundo y, mientras este dormía, le sacó una costilla y le cerró la herida.22De la costilla que le había quitado al hombre, Dios el SEÑOR hizo una mujer y se la presentó al hombre,23el cual exclamó: «Esta sí es hueso de mis huesos y carne de mi carne. Se llamará “mujer”[4] porque del hombre fue sacada».24Por eso el hombre deja a su padre y a su madre, y se une a su mujer, y los dos se funden en un solo ser.[5]25En ese tiempo el hombre y la mujer estaban desnudos, pero ninguno de los dos sentía vergüenza.
1Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. (Втор 4:19; Пс 33:6)2And on the seventh day God finished his work that he had done, and he rested on the seventh day from all his work that he had done. (Исх 20:8; Исх 31:17; Втор 5:12; Евр 4:4)3So God blessed the seventh day and made it holy, because on it God rested from all his work that he had done in creation.
The Creation of Man and Woman
4These are the generations of the heavens and the earth when they were created, in the day that the Lord God made the earth and the heavens. (Быт 1:1)5When no bush of the field[1] was yet in the land[2] and no small plant of the field had yet sprung up—for the Lord God had not caused it to rain on the land, and there was no man to work the ground, (Быт 1:11; Быт 3:23)6and a mist[3] was going up from the land and was watering the whole face of the ground—7then the Lord God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature. (Быт 3:19; Быт 3:23; Быт 7:22; Быт 18:27; Иов 27:3; Иов 33:4; Пс 103:14; Еккл 12:7; Ис 2:22; 1Кор 15:45; 1Кор 15:47)8And the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there he put the man whom he had formed. (Быт 2:15; Быт 13:10; Ис 51:3; Иез 28:13; Иез 31:8; Иоил 2:3)9And out of the ground the Lord God made to spring up every tree that is pleasant to the sight and good for food. The tree of life was in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. (Быт 2:17; Быт 3:22; Откр 2:7; Откр 22:2; Откр 22:14)10A river flowed out of Eden to water the garden, and there it divided and became four rivers.11The name of the first is the Pishon. It is the one that flowed around the whole land of Havilah, where there is gold. (Быт 10:7; Быт 10:29; Быт 25:18; 1Цар 15:7)12And the gold of that land is good; bdellium and onyx stone are there.13The name of the second river is the Gihon. It is the one that flowed around the whole land of Cush.14And the name of the third river is the Tigris, which flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates. (Дан 10:4)15The Lord God took the man and put him in the garden of Eden to work it and keep it. (Быт 2:8)16And the Lord God commanded the man, saying, “You may surely eat of every tree of the garden,17but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat[4] of it you shall surely die.” (Быт 3:1; Быт 3:11; Быт 3:17; Рим 6:23; Иак 1:15)18Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for[5] him.” (1Кор 11:9; 1Тим 2:13)19Now out of the ground the Lord God had formed[6] every beast of the field and every bird of the heavens and brought them to the man to see what he would call them. And whatever the man called every living creature, that was its name. (Быт 1:20; Быт 1:24; Пс 8:6)20The man gave names to all livestock and to the birds of the heavens and to every beast of the field. But for Adam[7] there was not found a helper fit for him.21So the Lord God caused a deep sleep to fall upon the man, and while he slept took one of his ribs and closed up its place with flesh. (Быт 15:12; 1Цар 26:12)22And the rib that the Lord God had taken from the man he made[8] into a woman and brought her to the man.23Then the man said, “This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because she was taken out of Man.”[9] (Быт 29:14; Суд 9:2; 2Цар 5:1; 2Цар 19:13; 1Кор 11:8; Еф 5:28)24Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and they shall become one flesh. (Пс 45:10; Мф 19:5; Мр 10:7; 1Кор 6:16; 1Кор 7:10; Еф 5:31)25And the man and his wife were both naked and were not ashamed.