Псалом 75

Синодальный перевод

1 (74:1) Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь.2 (74:2) Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.3 (74:3) "Когда изберу время, Я произведу суд по правде.4 (74:4) Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее".5 (74:5) Говорю безумствующим: "не безумствуйте", и нечестивым: "не поднимайте рога,6 (74:6) не поднимайте высоко рога вашего, [не] говорите жестоковыйно",7 (74:7) ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,8 (74:8) но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;9 (74:9) ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли.10 (74:10) А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,11 (74:11) все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.

Псалом 75

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Асафа. Песнь.2 В Иудее известен Бог; велико Его имя в Израиле.3 Жилище Его – в Салиме[1], и на Сионе – Его пребывание. (Быт 14:18)4 Там Он сокрушил сверкающие стрелы, щит и меч, орудия войны. Пауза5 Ты сияешь во свете; Ты величественнее, чем горы, полные дичи.6 Крепкие сердцем стали добычею, уснули последним сном; ни один из них не смог даже руку поднять.7 Бог Иакова, от грозного крика Твоего и колесница, и конь упали замертво.8 Лишь Тебя надо бояться; и кто устоит пред Твоим лицом, когда Ты в гневе?9 Ты произнес суд с небес; вся земля испугалась и притихла,10 когда Бог восстал на суд, чтобы спасти всех угнетенных на земле. Пауза11 Истинно, Твой гнев на людей принесет Тебе хвалу[2], и выживших после Твоего гнева Ты смиришь[3].12 Давайте обеты Господу, вашему Богу, и исполняйте их; все, кто вокруг Него, приносите дары Грозному.13 Он сокрушает дух вождей; Он страшен для земных царей.