Псалом 72

Синодальный перевод

1 (71:1) О Соломоне. Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду,2 (71:2) да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде;3 (71:3) да принесут горы мир людям и холмы правду;4 (71:4) да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя, –5 (71:5) и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов.6 (71:6) Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю;7 (71:7) во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна;8 (71:8) он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли;9 (71:9) падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;10 (71:10) цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары;11 (71:11) и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;12 (71:12) ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника.13 (71:13) Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет;14 (71:14) от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его;15 (71:15) и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нем непрестанно, всякий день благословлять его;16 (71:16) будет обилие хлеба на земле, наверху гор; плоды его будут волноваться, как [лес] на Ливане, и в городах размножатся люди, как трава на земле;17 (71:17) будет имя его вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его; и благословятся в нем [племена], все народы ублажат его.18 (71:18) Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса,19 (71:19) и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь.20 (71:20) Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.

Псалом 72

Новый Русский Перевод

1 Псалом Асафа. Воистину Бог благ к Израилю, к чистым сердцем!2 А мои ноги едва не поскользнулись, стопы мои чуть не потеряли опору,3 потому что я позавидовал надменным, увидев процветание нечестивых.4 Нет им страданий; они полны здоровья и силы[1].5 Они свободны от тягот человеческих, и трудностей людских они не знают.6 И поэтому гордость – их ожерелье, а жестокость – их одеяние.7 Вылезли от тучности глаза их; их тщеславие не знает границ.8 Слова их полны издевательства и злобы, и в своей надменности угрожают насилием.9 Открывают уста свои против небес, и слова[2] их расхаживают по земле.10 Потому к ним же обращается Его народ и пьет слова их, как воду из полной чаши.11 Они говорят: «Как узнает Бог? Есть ли знание у Всевышнего?»12 Таковы нечестивые: они всегда беззаботны и умножают свое богатство.13 Так не напрасно ли я хранил сердце свое в чистоте и омывал руки свои в невинности?14 Целый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.15 Но если бы я решил, что буду рассуждать так, то предал бы детей Твоих.16 Когда я пытался все это понять, то мне это казалось слишком трудным,17 пока я не вошел в святилище Бога и не понял конца их.18 Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаешь их полному разрушению.19 Как неожиданно они истреблены, погибают от ужаса!20 Как сновидение исчезает при пробуждении, так Ты, Владыка, восстав, презришь их образ.21 Когда мое сердце наполняла горечь и терзалась моя душа,22 я был невежествен и ничего не понимал; как неразумное животное я был пред Тобою.23 И все же я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку;24 Ты руководишь мною Своим советом и потом к славе поведешь меня.25 Кто есть у меня на небесах, кроме Тебя? И на земле я ничего, кроме Тебя, не желаю.26 Ослабевает моя плоть и мое сердце, но Бог – твердыня[3] сердца моего и часть моя навсегда.27 Те, кто далеки от Тебя, погибнут; Ты губишь всех, кто неверен Тебе.28 А для меня благо приближаться к Богу; Владыку Господа я сделал своим убежищем. Я возвещу о всех делах Твоих.