Псалом 60

Синодальный перевод

1 (59:1) Начальнику хора. На [музыкальном орудии] Шушан–Эдуф. Писание Давида для изучения,2 (59:2) когда он воевал с Сириею Месопотамскою и с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч Идумеев в долине Соляной.3 (59:3) Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам.4 (59:4) Ты потряс землю, разбил ее: исцели повреждения ее, ибо она колеблется.5 (59:5) Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления.6 (59:6) Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины,7 (59:7) чтобы избавились возлюбленные Твои; спаси десницею Твоею и услышь меня.8 (59:8) Бог сказал во святилище Своем: "восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:9 (59:9) Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой,10 (59:10) Моав умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля Филистимская!"11 (59:11) Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?12 (59:12) Не Ты ли, Боже, [Который] отринул нас, и не выходишь, Боже, с войсками нашими?13 (59:13) Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.14 (59:14) С Богом мы окажем силу, Он низложит врагов наших.

Псалом 60

Новый Русский Перевод

1 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Давида.2 Боже, услышь мой крик, внемли молитве моей!3 С края земли я к Тебе взываю; сердце мое в унынии. Возведи меня на скалу, которая мне недоступна,4 ведь Ты – прибежище мое, крепкая башня от врага.5 Да живу я вечно в жилище Твоем и под кровом крыльев Твоих покоюсь. Пауза6 Ты услышал, Боже, мои обеты; Ты дал мне наследие тех, кто боится Твоего имени.7 Умножь дни жизни царя, продли его годы из поколения в поколение.8 Да восседает он вечно перед Богом; сохрани его Своей милостью и истиной.9 И буду я Твое имя воспевать всегда, день за днем исполняя мои обеты.