Псалом 111

Синодальный перевод

1 (110:1) Аллилуия. Славлю [Тебя], Господи, всем сердцем [моим] в совете праведных и в собрании.2 (110:2) Велики дела Господни, вожделенны для всех, любящих оные.3 (110:3) Дело Его – слава и красота, и правда Его пребывает вовек.4 (110:4) Памятными соделал Он чудеса Свои; милостив и щедр Господь.5 (110:5) Пищу дает боящимся Его; вечно помнит завет Свой.6 (110:6) Силу дел Своих явил Он народу Своему, чтобы дать ему наследие язычников.7 (110:7) Дела рук Его – истина и суд; все заповеди Его верны,8 (110:8) тверды на веки и веки, основаны на истине и правоте.9 (110:9) Избавление послал Он народу Своему; заповедал на веки завет Свой. Свято и страшно имя Его!10 (110:10) Начало мудрости – страх Господень; разум верный у всех, исполняющих [заповеди Его]. Хвала Ему пребудет вовек.

Псалом 111

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Аллилуйя! Блажен человек, боящийся Господа, получающий большое наслаждение от Его повелений.2 Могущественным будет на земле его потомство; поколение праведных благословится.3 Изобилие и богатство будут в его доме, и его праведность будет пребывать вечно.4 Для честных восходит свет во тьме, он милостив, милосерден и праведен[1].5 Благо человеку, который великодушен и щедро дает взаймы, тому, кто ведет свои дела справедливо.6 Он никогда не поколеблется; праведник будет в вечной памяти.7 Не побоится плохих известий; сердце его твердо, уповая на Господа.8 Сердце его крепко – он не испугается; он увидит падение своих врагов.9 Он щедро раздал свое имущество бедным, и его праведность пребывает вовек, рог[2] его вознесется в славе.10 Нечестивый увидит и разозлится, заскрипит зубами и исчезнет. Желание нечестивых не сбудется.