Притчей Соломоновых 13

Синодальный перевод

1 Мудрый сын [слушает] наставление отца, а буйный не слушает обличения.2 От плода уст [своих] человек вкусит добро, душа же законопреступников – зло.3 Кто хранит уста свои, тот бережет душу свою; а кто широко раскрывает свой рот, тому беда.4 Душа ленивого желает, но тщетно; а душа прилежных насытится.5 Праведник ненавидит ложное слово, а нечестивый срамит и бесчестит [себя].6 Правда хранит непорочного в пути, а нечестие губит грешника.7 Иной выдает себя за богатого, а у него ничего нет; другой выдает себя за бедного, а у него богатства много.8 Богатством своим человек выкупает жизнь [свою], а бедный и угрозы не слышит.9 Свет праведных весело горит, светильник же нечестивых угасает.10 От высокомерия происходит раздор, а у советующихся – мудрость.11 Богатство от суетности истощается, а собирающий трудами умножает его.12 Надежда, долго не сбывающаяся, томит сердце, а исполнившееся желание – [как] древо жизни.13 Кто пренебрегает словом, тот причиняет вред себе; а кто боится заповеди, тому воздается.14 [У сына лукавого ничего нет доброго, а у разумного раба дела благоуспешны, и путь его прямой.]15 Учение мудрого – источник жизни, удаляющий от сетей смерти.16 Добрый разум доставляет приятность, путь же беззаконных жесток.17 Всякий благоразумный действует с знанием, а глупый выставляет напоказ глупость.18 Худой посол попадает в беду, а верный посланник – спасение.19 Нищета и посрамление отвергающему учение; а кто соблюдает наставление, будет в чести.20 Желание исполнившееся – приятно для души; но несносно для глупых уклоняться от зла.21 Общающийся с мудрыми будет мудр, а кто дружит с глупыми, развратится.22 Грешников преследует зло, а праведникам воздается добром.23 Добрый оставляет наследство [и] внукам, а богатство грешника сберегается для праведного.24 Много хлеба [бывает] и на ниве бедных; но некоторые гибнут от беспорядка.25 Кто жалеет розги своей, тот ненавидит сына; а кто любит, тот с детства наказывает его.26 Праведник ест до сытости, а чрево беззаконных терпит лишение.

Притчей Соломоновых 13

Новый Русский Перевод

1 Мудрый сын принимает наставление своего отца, а глумливый упреков не слушает.2 От плода своих уст человек вкушает благо, а лживые тяготеют к жестокости.3 Стерегущий уста хранит свою жизнь, а говорящий опрометчиво себя погубит.4 Лентяй желает и ничего не получает, а желания усердного исполняются до конца.5 Праведник ненавидит ложь, а неправедные приносят срам и бесчестие.6 Праведность хранит тех, чей путь прям, а нечестие губит грешника.7 Один притворяется богатым, но ничего не имеет; другой притворяется бедным, будучи очень богат.8 Богатством можно выкупить жизнь человека, а бедняку и не угрожает никто.9 Свет праведных светит весело, а светильник нечестивых гаснет.10 Высокомерие только рождает ссоры, а мудрость у тех, кто внимает советам.11 Тает богатство, что быстро нажито[1], а копящий мало-помалу накопит много.12 Не сбывающаяся надежда томит сердце, а сбывшееся желание – дерево жизни.13 Презирающий наставление сам себя губит, а чтущий заповедь будет вознагражден.14 Учение мудрых – источник жизни, отводящий от сетей смерти.15 Здравый разум вызывает расположение, а путь вероломных ведет к погибели[2].16 Всякий разумный поступает со знанием, а глупец выказывает свою дурость.17 Жди от плохого посла беды, а от верного вестника – исцеления.18 Бедность и стыд пренебрегающему наставлением, а внимающего упреку почтят.19 Сладко душе сбывшееся желание, а глупцам противно от зла отвернуться.20 Кто общается с мудрыми, сам станет мудр, а спутник глупцов попадет в беду.21 Несчастье преследует грешника, а благополучие – награда для праведных.22 Добрый человек оставит наследство детям своих детей, а богатство грешных копится для праведных.23 Много хлеба может дать и поле бедняка, но несправедливость отнимает у него урожай.24 Жалеющий розгу не любит своего сына, а кто любит, прилежно его наказывает.25 Праведник досыта будет есть, а нечестивый – ходить голодным.